Sign Ups are open for National Anime Song Translation Month 2018!

Shakunetsu no Koi
Scorching Love

Log In to use the Songbox


Listen to MIDI MIDI audio available

Description: EX Ending Song

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
  KURAKURA yararesou da wa  sono me no UEEBU ni
  hajimete mebou ni naru kari wo tanoshimu anata e to
  JINJIN tsumasaki made ga sawagashii yoru wa
  nemurasetari shinai de odoritsuzukemashou

Lyrics from
I feel myself getting dizzy in the waves of your eyes
for the first time I turn into a leopardess, stalking you with delight
You're so considerate that you'd walk on tiptoes if I asked you to
But the noisy night won't let us sleep so let's keep dancing!

Lyrics from
  Ole atsuku atsuku naru sono RIZUMU ni
  watashi no koshi wo hikiyosete mite
  Ah~ ha futari tokete nami ni yurenagara
  shakunetsu iro no KARIBU no suna ni naru

Lyrics from
Ole! As the rythm becomes more passionate
you try to pull my hips closer to you
Ah~ swaying in the caress of the waves
we turn into the sand of the scorching red Caribbea

Lyrics from
  *AMOORE MIO eien nante nai koi dakara moetai
  deai kara ikubyou de ochita
  koi datte inochikake
  Ah~ moshi anata ga betsu no hito wo mitsumeta to shitatte
  furimukazu ni irarenai hodo
  muchuu ni saseru kara

Lyrics from
*Amore Mio this love won't last forever
so I want to burn now
Although we fell for each other within mere seconds as we met
I'm still betting my life on it
Ah~ if there ever was someone else who you cherished and adored
I'll make you so wild that you can't help turning away from her

Lyrics from
  SOROSORO hamarisou da wa sono te no UEEBU ni
  konya mo mebou ni nari honou no wa e to tobikomu no
  JIRIJIRI yakedo shisou ni nomerikomu mo ii
  shindemo hanarenu hodo anata to karamitai

Lyrics from
I feel myself being pulled into the waves of your eyes
Turning to a leopardess again I prepare to leap through a flaming hoop
Letting myself be gradually burned in our tightening embrace
I want to entwine with you so much that I'd rather die than let go

Lyrics from
  Ole tsuyoku tsuyoku negau omoi hodo
  hakanaku kiete nigete ikisou
  Ah~ ha futari setsunasa no kaze ni fukarete
  shakunetsu iro no KARIBU no suna ni naru

Lyrics from
Ole! No matter how strongly we make our wishes
they always seem to flee from our grasp and fade away
Ah~ shivering in the wind of anxiety
we turn into the sand of the scorching red Caribbea

Lyrics from
  AMOORE MIO eien nante nai koi dakara moetai
  deai kara ikubyou de ochita
  koi datte inochikake
  Ah~ moshi anata ga watashi no na wo wasureru hi kuru made
  kokoro no ichiban fukai basho
  dare ni mo watasanai

Lyrics from
Amore Mio this love won't last forever so I want to burn now
Although years have passed since that moment when we met
I'm still betting my life on it
Ah~ there may come a day when you forget even my name
but until then I will not turn over 
the deepest corner of my heart to anybody else

Lyrics from

Lyrics from

Transliterated by Youko <[email protected]>

Translated by Shimozakura

See an error in these lyrics? Let us know here! now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here