|Original / Romaji Lyrics||English Translation|
|Lyrics from Animelyrics.comMada kotae wo sagashiteiru no?
Mou tsubasa wa oreteshimatta
Tomadou hitomi wa zetsubou ni kidzuki hajimeru
|Lyrics from Animelyrics.comAre you still searching for an answer?
Your wings have already been broken
Your bewildered eyes are beginning to notice despair
|Lyrics from Animelyrics.comMada akiramete wa ikenai no
Mou mukae ni konai to shitta
Yakusoku wa uragirareru
|Lyrics from Animelyrics.comYou mustn't give up yet
You knew that I wouldn't come greet you anymore
I can't help you
The promise is betrayed
|Lyrics from Animelyrics.comKataku tojita doa no mae de
Hitori asobi kaketa pazuru
Nazo wo tokeba kagi wo akete kureru
Garanto shita heya no naka de
Kinou atta kimi wo sagasu
Owari no nai kakurenbo no you ni
|Lyrics from Animelyrics.comIn front of a firmly closed door
Playing alone with a broken puzzle
If you solve the mystery, you will unlock the key
In a deserted room
I was searching for you who I met yesterday
Like an unending game of hide-and-seek
|Lyrics from Animelyrics.comKoe wo kikasete, hitokoto dake de ii
Hitori bocchi ja nai hazu dato oshiete
Kimi ga soko ni ita hazu dato...
|Lyrics from Animelyrics.comLet me hear your voice, even if it's just a single word
Tell me that I shouldn't be lonely
That you should have been there...
|Lyrics from Animelyrics.comAkumu bakari tsudzuku yoru ga
Sameta asa ni riaru ni naru
Sekaijuu no nanimo kamo ga zenbu
Maniawanakute minna kowareteyuku
Saigo no shinpan wo kiku no ga kowakute
Midori ko no te wo nigiri shime
Asu no yukue uranau...
|Lyrics from Animelyrics.comThe night when only nightmares continue
Becomes real when I awoke in the morning
Everything in the world
Couldn't make it in time, and everything is broken
I'm afraid to hear the Last Judgment
Tightly grasping the hand of a baby
It predicts the course of tomorrow......