Visit our forum for help on making wallpapers!



Next Destination

Log In to use the Songbox

 


Description: Ending Theme

Lyrics by mavie
Composed and Arranged by Fujita Junpei (Elements Garden)
Performed by Takagaki Ayahi

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Asu nante mienai dake to fumidaseru
Kimi to koko de deatta  imi ga aru nara
Te wo hanashita ato mo  nokoru nukumori
Yakusoku no kawari ni  nigirishimeta

Lyrics from Animelyrics.com
Tomorrow is invisible, but I can step forward
If there's a meaning to meeting you here
Even after you let go of my hand, there's a warmth
Instead of a promise, we held on tightly

Lyrics from Animelyrics.com
Senaka awase  chigau kumo wo miteru
Demo onaji sora no shita ni iru yo  wasurenai

Lyrics from Animelyrics.com
Back to back, we're looking at different clouds
But we're under the same sky, I won't forget

Lyrics from Animelyrics.com
Sayonara to iu kotoba wa kitto
Owari tsugeru tame ja nai
Tsugi no PEEJI hiraku tame  hitsuyou na PASUWAADO
Shikou kairo no meiro wo nukete  mitsuketa kimi no egao
Kienai mejirushi dakara  mou furimukanai
Itsuka aeru hi made

Lyrics from Animelyrics.com
The word "goodbye" surely
Isn't to tell me it's the end
It's the password I need to open the next page
I escaped the maze of my thoughts, and your smile that I found
Is a sign that won't disappear, so I won't turn back anymore
Until the day we can meet

Lyrics from Animelyrics.com
Bukiyou na te to te wo  tsunaida shunkan
Doko e datte yukesou na  kigashita ano hi
Surikiresou na yume ga  kimi no kotoba de
Tadoritsuku yokan ni  kawatteiku yo

Lyrics from Animelyrics.com
The moment my clumsy hand held your hand
The day I felt that I've traveled somewhere
The dream that seems to be wearing out, with your words
Turns into a sense that I'll struggle on

Lyrics from Animelyrics.com
Kao wo agete  mae wo mukeba kitto
Sono hitomi ni mirai ga utsuru kara  mayowanai

Lyrics from Animelyrics.com
If I lift my face and face before, surely
The future will be reflected in those eyes, so I won't hesitate

Lyrics from Animelyrics.com
Mujun darake no kaze ni fukare  ashimoto sukuwarete mo
Kakegaenai omoide ga  kono mune no michishirube
Yosoku funou na machi no naka de  kimi to ita hibi dake ga
Ima no boku wo massugu ni  hashiraseru yo
Tatoe doko ni ite mo

Lyrics from Animelyrics.com
Even if I'm tripped and blown in a wind of contradictions
My irreplaceable memories are my heart's guides
In an unpredictable town, only the days with you
Make me run straight to my current self
Wherever it is

Lyrics from Animelyrics.com
Donna yoake mo  kurayami de hajimaru
Wakare no itami yori  meguriaeta
Kiseki dake wo dakishimete
Unmei no sono saki e

Lyrics from Animelyrics.com
Every dawn starts with darkness
From the pain of separation we were able to meet
I'll just embrace the miracles
On towards my destiny up ahead

Lyrics from Animelyrics.com
Sayonara to iu kotoba wa kitto
Owari tsugeru tame ja nai
Tsugi no PEEJI hiraku tame  hitsuyou na PASUWAADO
Shikou kairo no meiro wo nukete  mitsuketa kimi no egao
Kienai mejirushi dakara  mou furimukanai
Itsuka aeru hi made

Lyrics from Animelyrics.com
The word "goodbye" surely
Isn't to tell me it's the end
It's the password I need to open the next page
I escaped the maze of my thoughts, and your smile that I found
Is a sign that won't disappear, so I won't turn back anymore
Until the day we can meet

Transliterated by Rei
http://www.crimsonxsilk.wordpress.com

Translated by Khimintu





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here