- Home
- Anime
- T
- TIGER & BUNNY
- Orion wo Nazoru - Tracing the Orion
Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
Orion wo Nazoru |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
senrigan senrigan? messounai desu | You think I have extrasensory perception or something? Don't be silly now! |
BIINASU SASUTEIN odoru machinami | The streets will dance to your Venus sustain. |
hora bokutachi nante juubun tekido ni DORAMACHIKKU sa karuku SUUPAASUTAA | See, we are fairly moderately dramatic. We can easily become superstars. |
tsunagaritai hanasaretai tsumari hanshin hangi acchi kocchi shinmirai wo negau kuuzen zetsugo no kotoba ga moshi, moshi tsumugeru nara jikan ga tomaru yo | We want to be connected. We want to be separated. In short, we're dubious and muddled up. Wishing for a brand-new future, if only we could weave out some marvelous never-before-heard words, then even time will stop. |
senrigan senrigan? ima wa nanto mo | Is it extrasensory perception? Is it? At this moment, nothing will be disclosed. |
BIINASU SASUTEIN tashika na kandou | I find your Venus sustain unquestionably touching. |
saa migite wo nobashite kurai yami no soko otakara no sagashi karuku TENSHON MAX | Now, use your right hand to grope for treasures at the bottom of the darkness. Tension MAX! |
yume wo mite koi wo shite akire kaeru you na hibi wo utau NAIFU wo matsu sono, hontou no imi ga anata ni moshi, moshi wakaru no nara sugoku ureshiinda | as well as the days where we dream, love, and become utterly astounded again and again. If you could grasp the true meaning behind the knife I carry, then you would make me really really happy. |
sakki tattendashi tatenai wake ga nai yo hikaru koe wa karuku natte uchuu ni ukaite narubekutte tooku e | I was standing just a moment ago, so I can still stand up now. My shining voice becomes lighter, floats up, and drifts away as far as possible. |
tsunagaritai hanasaretai tsumari hanshin hangi acchi kocchi shinmirai wo negau kuuzen zetsugo no kotoba ga moshi, moshi tsumugeru nara jikan ga tomaru yo | We want to be connected. We want to be separated. In short, we're dubious and muddled up. Wishing for a brand-new future, if only we could weave out some marvelous never-before-heard words, then even time will stop. |
boku ga ite anata ga ite sore dakede juubun kana shinmirai wo negau kuuzen zetsugo no kotoba ga moshi, moshi tsumugeru nara issho ni tobasou yo | I am here, and you're here, and that's more than enough to make me grateful. Wishing for a brand-new future, if only we could weave out some marvelous never-before-heard words, then we shall let them fly into the sky. |
"KOKO DE OWARU HAZU GA NAI NO NI" | "IT'S NOT SUPPOSED TO END HERE." |
Transliterated by Aozora*Pen
http://www.crimsonxsilk.wordpress.com
Translated by animeyay
Affiliates:
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
