PRECIOUS MOMENT

Log In to use the Songbox

 
You need to upgrade your Flash Player


Description: Kaede and Mirumo duet

Lyrics: Ayane
Composition: TARAWO
Performed by Ayane


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
(K) Oroshitate no SHATSU o kite  arukidasou
(M) Asa no hikari  KIRAKIRA to sasotteru
(K) Wearing the shirt I took down, shall we start walking?
(M) Morning light twinkles, calling out to me
(K) Kizutsuita sono bun dake
Tasashiku nareru kara
(M) Kitto mayotta hi mo naita hi mo
Taisetsu na 
(both) Takaramono
(K) I was hurt, but only that part
I can become gentle, so
(M) Surely there are days when you're confused and days when you cry
They're precious
(both) treasures
*(both) Doko ni datte aru you na ichinichi ni datte
(K) Suteki na
(M) ichibyou
(both) Tsumatteru
Mirai no DOA hiraite  saa hajimeyou
Atarashii kisetsu ga matteru
*(both) Where it looks like you are is only one day
(K) a wonderful
(M) second
(both) is full
The door to the future opens,  ah, it looks like it's starting
A new season awaits
(M) Shiroi chizu no mannaka de dare datte
(K) Jibun dake no ikisaki o  sagashiteru
(M) Who's there in the center of a white map?
(K) It's only me, searching for my destination
(M) Daijoubu  donna yoru mo
Ashita ni tsuzuku kara
(K) Sotto te o nobaseba itsu no hi ka
Kagayaki o 
(both) Tsukameru yo
(M) It's okay, on that kind of night, too
Because you can continue tomorrow
(K) When is the day when I can softly take your hand?
Take hold of the
(both) Radience
(both) Toomawari de kizuita  sagashiteta yume wa
(K) Sunao ni
(M) naranakya
(both) Mienai ne
Kumori sora no kita demo  kokoro no naka ni
Itsumo taiyou daite yukou
(both) In a roundabout way, I noticed the dream I was searching for
(K) I can't see me
(M) Being meek
(both) at all
Under the cloudy sky, or inside your heart
You can always go and embrace the sun
*repeat
*Repeat

K = Kaede
M = Mirumo

This was also the end theme for a few episodes during the summer of 2003.

Contributed by TheoryGirl <jes6@calvin.edu>
http://theorygirl.deviantart.com



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions