Sign Ups are open for National Anime Song Translation Month 2018!

Look of Dirty Love

Log In to use the Songbox


Album / Collection: White Album Sound Stage 02
Track # 6

Description: Matsuyama Menou Image song

Written by: Yoshisaku Matsurumi
Composed by: N·D·O
Performed by: Matsuyama Menou (cv: Shishido Rumi)

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
tsume ga wareteru kami ga nuketeru heyajuu ga naiteru
saketa shitagi no chibusa no oku no koukai ga furueru

Lyrics from
My nails are breaking, my hair is falling out, the entire room is crying
The regrets deep inside my breast underneath my bra I took off are shivering

Lyrics from
itai no wa AMARIRISU saiteta AMARIRISU
AITSU ga nageta KURISTARU hitotsu dake nokotteta ai

Lyrics from
The one who is hurting is an amaryllis, an amaryllis that has bloomed.
The crystal that he threw at me was the only love that we had left.

Lyrics from
suki da to sasayaki mata naguru NAMEta me ga nikurashii
machidooshikute nakun ja nai tada soto ga mitai dake

Lyrics from
The whispers that said "I love you", I lash out again. My wet eyes seem like they are pure hate
The waiting time is so far away, don't cry. I just want to see the surface.

Lyrics from
konna ATASHI no mukashi to ieba haraPEKO to kasabuta
kusatta hei no wareta GARASU no BINIIRU ga furueru

Lyrics from
If you talk about me back then, I was hungry and covered in scabs
The vinyl of the broken glass to the rotten room shivered.

Lyrics from
itai no wa AMARIRISU saiteta AMARIRISU
AITSU ga nageta shashin ni wa hitotsu dake nokotteta haha

Lyrics from
The one who is hurting is an amaryllis, an amaryllis that has bloomed.
The picture that he threw at me was of my only mother I had left

Lyrics from
otoko wa dare demo onnaji no gebita me ga asamashii
wasuretai kara nakun ja nai tada yoru ga kowai dake

Lyrics from
Are men all the same? their vulgar eyes all are shameful
I want to forget, so don't cry, it's just that I'm afraid of the night

Lyrics from
korogarikonda kono heya ni hitotsu dake nokotteta ai

Lyrics from
A red amaryllis, an amaryllis that has bloomed.
Falling down in this room was the only single piece of remaining love

Lyrics from
GOMEN to tsubuyaki itta mama sameta me ga nikurashii
ura kanashikute nakun ja nai tada minna iya na dake

Lyrics from
When you mumbled "sorry" my frozen eyes seem like they are pure hate
My insides are so sad, don't cry. It's just that I hate everyone.

Lyrics from
uso to honto de mata naguru NAMEta me ga nikurashii
machidooshikute nakun ja nai tada asu ga mitai dake

Lyrics from
I lash out once again at what is falsehood and true  My wet eyes seem like they are pure hate
The waiting time is so far away, don't cry. I just want to see tomorrow.

Transliterated by Rei

Translated by mewpudding101

See an error in these lyrics? Let us know here! now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here