Please let us know what features you would like to see on Anime Lyrics!
|
Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here. Anime » Y » You're Under Arrest » Muteki! Madam 50cc - Invincible! Madam 50cc Muteki! Madam 50cc |
|||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
O-toki jama yo Soko wo akenasai Ippou tsuukou? Shingou mushi? Iwareru sujiainai zamasu yo Koutsuu houki? Kankei nai zamasu Gentsuki datte kousoku hashitte mo yurusareru no zamasu | You're hindering me, please move away there and make way One-way traffic? What traffic lights? I don't need you to tell me that. Traffic rules? It's not my problem. I always ride my scooter fast on highways. |
Higashi de wa tokubai ga Nishi de wa honjitsu baagen Minami wa zaiko no issou Kita demo seeru Nobori ga yobu Chirashi ga maneku | There's a special sale in the east It's a one-day bargain in the west There's a sale in the south, as well in the north The banners[1] are calling, the flyers[2] are inviting me If I don't accelerate, I won't make it on time |
Akuseru irenakya ma ni awanai zamasu | Aa It's okay for me to escape from all the world's traffic Aa Waiting for your turn on the train I need no excuse for a late rental video I need no excuse to run wild on district shops I need no excuse for I can do anything |
Aa Kokkai no toori nuke OK zamasu Aa Densha matsu junban mo menjo Menkyo ga attara rentaru bideo no entai mo muryou zamasu Menkyo ga attara hodou mo hashireru Menkyo ga attara nan' demo dekiru zamasu | Open the road Open the road Open the road, that car on front |
Michi wo akenasai Michi wo akenasai Michi wo akenasai mae no kuruma | What if I come late for today's bargains? It's a big damage for me to bear 500 yen spent for gas will be wasted for nothing |
Moshi kyou no yasuuri ni okureta nara Mou taihen na songai ga kakaru zamasu Gasorin-dai gohyaku-en ga mizu no awa | Move! you're hindering me Open the road This traffic road Is all mine My road |
O-toki jama na no Michi wo akenasai Kono yo no douro wa Watashi no michi zamasu Waga michi Go GoGo GoGo Goin' My Way 50cc Non' Stop | Go GoGo GoGo Goin' My Way 50cc Non-stop |
[1] The "nobori" is somewhat translated as banners
[2] "Chirashi" is translated as "scatter" as flyers were dispersed in public
Transliterated by Shinobi Chirlind-Byouko <chirlind@mailcity.com>
http://www.geocities.com/Tokyo/Pagoda/5701/
Translated by mark <azumanga@doramail.com>
http://www.geocities.com/padplace/
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
