National Anime Song Translation Month 2017!

Bronze -Saishuushou-
Bronze -Final Chapter-

Log In to use the Songbox


Description: OAV Ending Song

Vocals: Ogata Megumi & Yokoyama Chisa

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
hitori heya no sumi de uzuku matteta
anata no hada no iro omoidashiteta
dakishimeru to fui ni kieteyuku yuki
murasaki no sora kara futtekuru zetsubou

Lyrics from
Alone, in the corner of a room, I waited painfully*.
I remembered the color of your skin.
I was able to hold you, and then suddenly, the snow faded away.
It fell from the violet sky.  Hopelessness

Lyrics from
hajimeteatta hi wa chikakute touku
sagashiteita hito wa mujaki ni warau
hikareteyuku ore wa kotae mo miezu
kinou, kyou, ashita wo nakushiteku

Lyrics from
The first time we met was close yet far away
The person I'd been searching for had a innocent smile
I was so charmed** but I couldn't see the answer [why]
Yesterday, today, tomorrow are all lost.

Lyrics from
Ano kuroushisa hageshisa
Ano kizuato ni kuchizuke
Ano chigiresouna omoi mo
nemurenu hodo no itami mo
dare ga ubaeru mono ka?

Lyrics from
That madness and temptation
I kiss that scar
and tear those memories into pieces,
the degree of hurt that doesn't sleep too
Who can take them away from me?

Lyrics from
*soba ni ite ikanaide ore dake mitsumete
mune wo kogasu anate e no ai
dakishimete hanarenai dare ni mo kowasenai
donna kami ni mo sumuitemo ii
inochi nado nakushitemo
anata dake ireba ii

Lyrics from
I am beside you, you cannot go.  You can only look at me.
Scorching my heart, is the love I have towards you.
Holding onto you, I won't let go,
no matter what gods we must go against.
I don't need my life or anything else,
only, as long as I have you.

Lyrics from
moshi mo kono shinzou nukidaserunara
ima sugu anata ni kono ai misetai
mi wo sakareruyouna yoru ga tsuzukeba
akkenaku yume nado kieteyuku

Lyrics from
If this heart starts to pull away,
then I want to show you this love right now.
If this intense, animal lovemaking*** continues
the evil dreams will fade away.

Lyrics from
ano nayamashisa setsunasa
ano eien ni inoru yo
ano shibireruyouna toiki mo
tada tsuka no ma no yasuragi mo
dare ga ubaeru mono ka?

Lyrics from
In one moment that torture,
that 'forever' in a prayer,

Lyrics from
koko ni itekurerunara ni do to wa nakasenai
aishiteiru anata to chikau
hazurenai karameau tsumetai yubisaki
donna kami ni mo sumuitemo ii
kono tsumi ga nandatte
anta dake ireba ii

Lyrics from
there is that transient moment of peace.
Who can take that away from me?

Lyrics from

Lyrics from

while I am here, I won't let you cry twice
I love you, I swear to you! 
We won't be torn apart, our cold fingers entwining together,
no matter what gods we must go against
whatever this sin is,
it's all right as long as I have you.

Contributed by Raihin Shinchu <[email protected]>

Translated by yui miyamoto

See an error in these lyrics? Let us know here! now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here