Please let us know what features you would like to see on Anime Lyrics!
|
Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here. Dancecd » S » SPEED: ANIME SPEED Newtype Edition » Tamashii no RUFURAN - Soul's Refrain Tamashii no RUFURAN |
|||||||||||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
watashi ni kaeri nasai kioku wo tadori yasashisa to yume no minamoto e mo ichido hoshi ni hikare umareru tame ni | Please come back to me, Following memories To the source of gentleness and dreams, In order to be born, and shine to the stars Once again... |
tamashii no RUFURAN | Soul's refrain |
[Instrumental Intro] | [Instrumental Intro] |
aoi kage ni tsutsumareta suhada ga toki no naka de shizuka ni furuete'ru inochi no yukue wo toikakeru you ni yubisaki wa watashi wo motomeru | Your naked skin wrapped in blue shadows Trembles quietly in this moment Your fingertip searches for me, As if asking for the whereabouts of life |
dakishimeteta unmei no anata wa kisetsu ni saku maru de hakanai hana kibou no nioi wo mune ni nokoshite chiri isogu azayaka-na sugata de | The you that was embraced by fate Blooms in season like an ephemeral flower Leaving behind the scent of hope on your chest Scattering hurriedly in splendid form |
watashi ni kaeri nasai umareru mae ni anata ga sugoshita daichi e to kono te ni kaeri nasai [2] meguriau tame kiseki wa okoru yo nando demo | Please come back to me, Before you are born To the earth you spent your days on Please come back into my arms, [2] To meet again Miracles do happen, however many times |
tamashii no RUFURAN | Soul's refrain |
[Instrumental] | [Instrumental] |
inoru you ni mabuta tojita toki ni sekai wa tada yami no soko ni kieru soredemo kodou wa mata ugokidasu kagiri aru eien wo sagashite | When eyes are closed as if in prayer The world simply disappears there into the darkness Even so, my heartbeat starts again Looking for a bounded eternity |
watashi ni kaeri nasai kioku wo tadori yasashisa to yume no minamoto e anata mo kaeri nasai aishiau tame kokoro mo karada mo kurikaesu | Please come back to me, Following memories To the source of gentleness and dreams. You, too, please come back, So we can love each other. Heart and body repeat |
tamashii no RUFURAN | Soul's refrain |
watashi ni kaeri nasai umareru mae ni anata ga sugoshita daichi e to kono te ni kaeri nasai meguriau tame kiseki wa okoru yo nandodemo | Please come back to me, Before you are born To the earth you spent your days on Please come back into my arms To meet again Miracles do happen, however many times |
tamashii no RUFURAN | Soul's refrain |
[1] "RUFURAN" is the Japanese spelling/pronunciation of the French word "refrain," which means "refrain." (The French word happens to be spelled the same as the English word, but is not pronounced the same.)
[2] "Te" (hand) is the reading given for the kanji for "ude" (arm)
Contributed by Takayama Miyuki <miyukichan64@yahoo.com>
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
