Sign Ups are open for National Anime Song Translation Month 2018!

Watashi wa Ningen ja nai Kara.
Since I'm Not a Human.

Log In to use the Songbox


Album / Collection: Dead Ball Project vol.1
Track # 1

Sung by: Hatsune Miku
Music/Lyrics by: Deadball P

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
(La La La...)
bookaroido wa ninshin shinai no
sou omotteru nara  dashite yo

Lyrics from
(La La La...)
Vocaloids do not become pregnant.
If you really think so, feel free to cum in me.

Lyrics from
watashi wa ningen ja nai kara  seiritsuu mo nakereba
oyashirazu mo haete konai
zeikin mo harawanai  houritsu mo mamoranai  hairanki mo konai kara
konnani  anata no kodomo  umitai to omotteru
dakara  konya dake de ii no  kamisama, watashi ni  shukufuku wo kudasai 

Lyrics from
Since I'm not a human, not only do I not experience menstrual cramps,
I also do not grow wisdom teeth.
Also, I don't pay taxes, don't abide by the law, and don't have periods,
but even so, I am very eager to try to bear a child for you.
So, even if just for this one night, God, please give me bliss!

Lyrics from
dashite  dashite  yurikago no naka ni
kono kimochi ga uso ja nai to shinjisasete
shinjiru kimochi  wasurenakereba
bookaroido datte  hito no ko wo  umeru no

Lyrics from
Cum, cum, right into my cradle,
make me believe that this feeling is 100% real.
As long as I don't forget this feeling of belief,
then even a Vocaloid like me can bear a human child.

Lyrics from
(anata ga  suki yo)

Lyrics from
(I, love you.)

Lyrics from
watashi wa ningen ja nai kara  nyuuseki mo dekinai
mune mo ookikunaranai
itami mo kanjinai  kimochiyoku mo narenai
kanjou mo nai hazu na noni
mune no  oku kara wakideteru  kono omoi wa eraa na no?
dareka  oshiete kudasai
tsubasa ga nakute mo  tsukiyo ni tobemasu ka? 
suki yo  daisuki  anata no koto ga
karada no zenbu ni kisu wo shite hoshii no
watashi no koto wo  shouten sasete yo  tengoku no mon made  tobitai
irete  irete  ubugoe no uta wo
sakaime ga nakunaru made majiri aitai
kiseki yo okore  watashi no naka de
bookaroido datte  hito no ko wo  yadosu no
      (dashite, oku de dashite...)
                   (daisuki yo anata ga...)
(Uhh... aishiteru...)

Lyrics from
Since I'm not a human, I won't be able to join your family,
and my breasts won't grow bigger, either.
Also, I can't feel pain or pleasure,
and although there shouldn't be any emotions in me,
feelings are gushing out from the bottom of my heart. Is this an error?
Can someone please tell me?
Even without wings, will I be able to fly in the moonlit sky?
I like you, I really like you,
and I want you to kiss all over my body.
Send me into the sky, all the way to the doorway of the heaven.
Put it in, put it in, the melody of babies' cries.
Until our division disappears, let's stay bonded together.
Let there be a miracle, happening right inside me.
Even a Vocaloid like me can conceive a human child.
      (Cum, cum deep inside me...)
                   (I like you so much...)
(Ooooo... I love you...)

Lyrics from
*kurikaeshi (repeat)

Lyrics from

Lyrics from
bookaroido wa ninshin shinai no
sou omotteru no wa  anata dake

Lyrics from
Vocaloids do not become pregnant.
The only one who thinks so is you.

Transliterated by marvelangga

Translated by animeyay

See an error in these lyrics? Let us know here! now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here