National Anime Song Translation Month 2017!

Proud Cat

Log In to use the Songbox


Album / Collection: picture of world~for U~
Track # 10

lyrics: Zankyou-P
music: Kid-P
arrangment: Crystal-P
art: Kosora

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
Haiiro azayaka na
machinami wa tsumetakatta
Kimagure jihi no te mo
hitogomi ni kiete'ku

Lyrics from
Vivid and grey,
the town was cold.
The fickle hands of mercy
are disappearing into the crowd.

Lyrics from
Itsu made mo kawaru koto nai
yami e tareru tsuki no shizuku
Rojiura ni koe o narashite
chiisana sora o miageta

Lyrics from
A never changing
moondrop hangs in the darkness.
I raised my voice in the alley
and looked up at the small sky.

Lyrics from
Tsunto sumashite hokori to mie o daite
mizutamari ni utsuru yoru o aoida
Hikkakikizu o nametara tsugi no asa e
Sōshite mata yoru ga kuru n da

Lyrics from
Smug, proud and pretentious,
I looked up at the night reflected in the puddle.
I lick my scratches before the next morning.
After that, night will fall again.

Lyrics from
Shinda yō na hitomi dake wa
utsushimai to shite
kijō ni furumatte
kao dake wa agete'ta

Lyrics from
Trying not to show
dead-looking eyes,
I hold myself firm
and merely raise my head.

Lyrics from
Itsu datte kawaru koto nai
gomibako o asaru hitorikiri
Koiyami o obiyakasu yō ni
usuyogoreta te ga nobita

Lyrics from
Alone, I scrounge in the garbage bin
that never changes.
As if to frighten away the twilight
grubby hands reached out.

Lyrics from
Abare mogaite hokori mamire no boku e
kimi wa tada waratte ude o nobashita
Hikkakikizu ni mamireta ude no naka de
kizuitara nemuri ni tsuite'ta

Lyrics from
I struggle and squirm, all covered in dust,
but you just smile and stretch out your arms to me.
In arms covered in scratches,
I'm asleep before you know it.

Lyrics from
Itsu made mo hitorikiri da to
hajimete no yoru ni mitometa yo
Kimagure no nukumori de mo
hitei shitai boku ga ita

Lyrics from
On the first night, I accepted
that I'll always be alone.
I even wanted to deny
the unreliable warmth.

Lyrics from
Tsunto sumashite hokori o kegasu koto o
yoshi to shinai ijippari no boku e to
kimi wa sore de mo nando mo ureshisō ni
susuketa egao o ukabete'ta

Lyrics from
I'm smug and stubborn,
and won't accept you staining my pride,
yet even so, you happily kept
flashing a smile at me with your sooty face.

Lyrics from
Hitori furueta jikan o ubau yō ni
yasashii taion ga boku o tsutsunda
Hikkakikizu o nametara ude no naka de
boku wa mata nemuri ni tsuku n da

Lyrics from
As if to rob me of my time shivering alone,
the gentle warmth of your body enfolds me.
Once I lick my scratches,
I fall asleep again in your arms.

Lyrics from
Hosoku yatsureta anata no ude no naka de
boku wa mata nemuri ni tsuku n da

Lyrics from
In your slender, scrawny arms,
I fall asleep again. 

Translated and transliterated by Raichu

See an error in these lyrics? Let us know here! now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here