Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!



Tadoritsuku Uta
A Song of Struggles

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Chronicle 2nd
Track # 3




View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Dai-Kyuu-kan, Happyakuhachijuusan-peeji...

Lyrics from Animelyrics.com
Book 9, Page 883...

Lyrics from Animelyrics.com
Moumoku no shijin  Luna wa shizuka ni kuchibira wo hiraita...

Lyrics from Animelyrics.com
As I recall, the blind poet Luna opened her lips to speak...

Lyrics from Animelyrics.com
Kore yori utau wa... aru musume ga, taisetsu na mono ni tadoritsuku made no uta
Kakoku na tabi yo, konnan na michi yo, sore demo musume wa keshite akiramenakatta
Monogatari wa unmei wo norou yori, kurushiku tomo utaitsuzukeru michi wo erabu
Izure rekishi ga subete wo houmurisarou tomo, ima wa tada... me wo tojite kiite okure

Lyrics from Animelyrics.com
What she sang then was a song of her struggles to reach something of great importance
It was a perilous journey, on a treacherous path, and yet the girl never gave up
Her story is not that of a destiny cursed, but that of choosing to keep on singing through the pain
Even if all of history should someday fall to ruin, for now, ah... Just close your eyes and listen.

Lyrics from Animelyrics.com
itoshii hito yo  anata wa doko ni  tegakari hitotsu naku
kodoku na tabi no  michizure no uta wa
tooi sora e  kasunde kieta
ama otsuru ame  tenohira ni
koboreochita namida...

Lyrics from Animelyrics.com
My dearest, where have you gone, without a trace?
The song that accompanied my lonely journey
has grown hazy and disappeared into the distant sky
The rain that falls from the heaven
is like the tears that drip onto my palms...

Lyrics from Animelyrics.com
ikutsumo no fukai mori wo nukete  kewashii yama wo koe
machi kara machi e  hito kara hito e to
omoibito wo  tazune aruita
amakakeru yume  hoshizora ni
chikatta yakusoku wa...

Lyrics from Animelyrics.com
So many fathomless forests I pass through, precipitous mountains I overcome
From hamlet to town, from strangers to acquaintances,
I walk in search of my beloved
The dreams, the memories, soaring through the starlit sky
Our kiss, our vow...

Lyrics from Animelyrics.com
"Ah... Endymio..."

Lyrics from Animelyrics.com
"Oh, Endymio..."

Lyrics from Animelyrics.com
Utsuro na sekai wo, yuuyami ga tsutsumikomu
Kaerenu watashi wa, hitori doko e yuku

Lyrics from Animelyrics.com
This husk of a world is engulfed in twilight
I, with no home to return to, wander alone

Lyrics from Animelyrics.com
Yogensho ga koutei suru shijitsu, arasoi no rekishi
Senka to iu na no tsumeato, daichi wo yakitsukusu honoo
Kazoku... Koibito...
Aisuru mono no shousoku mo shirezu
Ooku no monotachi ga nasu sube mo naku hikisakareta jidai
Musume no tabi wa, michizure to natta uta wo sakanoboru you ni
To aru shiro de rouban wo shiteita to iu otoko e
Soshite... suisoku kara kakushin e to tadoritsuute shimatta
Setsunaku mo natsukashiki shirabe, sono uta wo tsuzutta no wa...

Lyrics from Animelyrics.com
The events posited by the book of prophecy, a history of war
The scars, the casualties of war; the flame that scorches the earth
Families... Lovers...
Never hearing news of the ones we love
A ravaged era, with humanity at the brink
The girls travels took her to a man said to serve as a prison guard at a certain castle,
to bring the song that had been her companion on the lonely road, back to where it began
And then... her suspicions became reality
A painful yet nostalgic melody... The one who wrote the song was...

Lyrics from Animelyrics.com
kujikesou na watashi wo itsumo sasaete kureta no wa
anata ga saigo ni nokoshite kureta  kono namonaki uta yo

Lyrics from Animelyrics.com
You always held me up when I thought I would crumble, love
And in the end you left to me this nameless song

Lyrics from Animelyrics.com
"Unmei yo... Tatoe omae ga hitomi kara hikari wo ubaisarou tomo, kono kuchibira kara wa uta wo ubaenai..."

Lyrics from Animelyrics.com
"Dearest fate... Though you might snatch the light from my eyes, you can never take the song from my lips..."

Lyrics from Animelyrics.com
tadoritsuku uta wa  yuuyami ni hi wo tomoshi
karete na ohana wa  rin to soko ni saku
aa... fukiareru kanashimi no...

Lyrics from Animelyrics.com
My song of struggles lights up the night
A wilted flower blooms there, in the cold
Ah... Such fierce sadness washing over...

Lyrics from Animelyrics.com
arashi ga otozure  subete nagitaoshite mo
taisetsu na mono wa taezu koko ni aru

Lyrics from Animelyrics.com
Even if a storm comes down upon me, and ravishes everything around,
I will always have something special

Lyrics from Animelyrics.com
(---Taisetsu na hito no, tadoritsuku uta)
Kimi yo... taisetsu na mono ni tadoritsuku michi wo mitsuketara, mou mayou koto nakare
(---Taisetsu na hito no, tadoritsuku uta)
Tatoe ibara no michi de arou tomo, uta wo kuchizusameba sore mo mata tanoshi
(---Taisetsu na hito no, tadoritsuku uta)
Utaenai jinsei ni nado, imi wa nai no dakara...
(---Taisetsu na hito no, tadoritsuku uta)

Lyrics from Animelyrics.com
        ―――A song about reaching the one I love
When you find the path that leads to something special, you'll never be lost
        ―――A song about being again by his side
Even if it's a path of thorns, just hum this song and you'll find it's not hard
        ―――A song about reaching the one you love
Because there is no meaning for those who cannot sing...
        ―――A song about reaching the one I love

Lyrics from Animelyrics.com
Taisetsu na mono e to...
Tadoritsuku basho e to...
Hakua ga mezasu chihei... Ano sora no mukou e...

Lyrics from Animelyrics.com
To that most important one...
To the place I struggle to...
The path shown by the white crow... beyond the sky...

Translated and transliterated by ArtemisA





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here