- Home
- Doujin
- V
- Vocaloid Original Songs
- Annin MIRUKU TI - Apricot Seed Milk Tea
Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
Annin MIRUKU TI |
|||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
Ooisogi de karuku TENPAri joutai | In a big hurry, I might have a light case of blowing a fuse. |
Ano hito to aeru tanoshimi Tokidoki konai hi mo aru kedo Kyou wa kitto kuru yo ne? | I look forward to seeing that person. From time to time, there are days he doesn't come, but He'll come today for sure, right? |
Marude Annin MIRUKU TI Kataomoi no aji Ano hito no KOTO Omoidashite egao tomaranai Shiawasena yume wo Kuusou shite Oshigoto | It's almost like apricot seed milk tea. It has the taste of one-sided love. Whenever I remember that person My smile just won't stop. I get back to my job, Still day-dreaming a happy dream. |
Hiraita tobira kara Akogare no hito Honjitsu no OODAA wa MIRUKU TI Gyuunyuu no bunryou wa sukuname ne | From the opened door, my admired person appears. His order today is milk tea, but We're a little low on milk. |
Kono toki no Kono shunkan Naishin Shinzou ga BAKU BAKU Egao de kakushiteru | At this time, at this moment, My heart beats uncontrollably fast with my true intent, But I hide it with a smile. |
Marude Annin MIRUKU TI Kataomoi no aji Ano hito ga Iru dake de Koko dake niji ga kakaru Watashi no omoi yo Itsuka todokimasu you ni | It's almost like apricot seed milk tea. It has the taste of one-sided love. Just by that person being here, There is a rainbow only existing in this place. Oh, my feelings, May you please reach someday. |
Marude Annin MIRUKU TI Kataomoi no aji Ano hito no KOTO Omoidashite egao tomaranai Shiawasena yume wo Kuusou shite Oshigoto | It's almost like apricot seed milk tea. It has the taste of one-sided love. Whenever I remember that person My smile just won't stop. I get back to my job, Still day-dreaming a happy dream. |
Marude Annin MIRUKU TI Kataomoi no aji Ano hito ga Iru dake de Koko dake niji ga kakaru Watashi no omoi yo Ano hito made Todoite | It's almost like apricot seed milk tea. It has the taste of one-sided love. Just by that person being here, There is a rainbow only existing in this place. Oh, my feelings, Please reach that person. |
Special thanks to Mizuki Sakurai, who hooked me up with basic kanji lyrics!
Note 1: Yes, "my baby" makes no sense, because she's not living with the guy she likes, and it's not referring to a baby she gave birth to... Maybe it meant her pillow...?
Translated and transliterated by mewpudding101
http://mewpudding101.wordpress.com/
Affiliates:
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
