- Vocaloid Original Songs
- Anazaa: Shiroi Yuki no Purinsesu wa - Another Story of Princess Snow White
Visit our forum for help on making wallpapers!
Anazaa: Shiroi Yuki no Purinsesu wa
|Original / Romaji Lyrics||English Translation|
sekai de ichiban kawaii o-hime-sama
douka kono boku ni azukete o-kure
please entrust to me
the fairest princess of all in this world.
shoutaijou o kimi ni okuru
yasashii kanojo to no "emi"
I send to your an invitation.
She and I will await you with our smiles.
bokura no otogibanashi toki o tomeru
in a fairy tale involving the two of us, I have frozen up time.
shiroi hitsugi kara boku no moto e
nariyamanu kane no ne wa jun'ai no gekijou
inotte yo mukae ni yuku kara
and then bring you out from that white coffin to me.
The endless bell chimes will put on a theatrical play of pure love,
so pray now, and I will go greet you.
subete o hime ni makaseru kara
inu to hebi ga kubi ni kamitsuite shimatta
since I leave everything to the princess,
a dog and a snake have bit her on her neck.
niramareru dake no kaeru da ne
kagami-goshi ni mieru "emi"
but he's just a frog to be glared at.
I can see his smirk through the mirror.
mou sugu aeru kara ne "dare da" o suru
We will soon be able to meet. I will surprise you with a "Guess who?"
yaketa juutan wa iranai darou
nozomareta ketsumatsu wa fukai ai no jijou
ato sukoshi kimi ni aeru ka na
There's no need for a burned carpet, is there?
The ending you have wished for will be even more intense than my love.
I wonder if I will be able to see you very soon.
kono toki o motte daisu o furu
At this very special moment, I cast my dice.
boku no kono omoi todokimasu ka
shiawase no kaidan o nobori doa o akete
"mitsuketa yo" aa
Are my feelings reaching you at all?
Having climbed the stairs of happiness and opened the door,
I exclaimed, "I found you!" Ah...
shiroi hitsugi kara boku no soba de
esu dake ja tarinai yo eru ni kaeru shijou
inottaro yume wa mou konai
and bring you out from that white coffin to my side.
"S" alone will not do, so I'll turn it into "L" to satisfy myself. 
This is what you wanted, isn't it? Now your dreams will never come.
 Changing the two S's in "kiss" into L's yields the word "kill"...
Translated and transliterated by animeyay
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here