National Anime Song Translation Month 2016!



Boku no Subete Kimi e no Subete
My Everything, All of it to You

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Kagamine Len


lyrics & music by Retasu-P
art & video by Miwasiba
http://youtu.be/Pv0W9vJMk_Y
http://www.nicovideo.jp/watch/sm19340418
http://www.nicovideo.jp/watch/sm21342770 (cover, WIL)

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Chiisana koro kara onaji jikan o
ayunde kita boku to kimi
Suki na mono mo kirai na mono mo
nan de mo shitte'ru
Otona ni natte iku ni tsurete
shiranai koto mo fuete kita
Da kedo kono kimochi dake wa
ano koro no mama da yo

Lyrics from Animelyrics.com
Since we were little, all our time
we spent together, you and I.
What you like and don't like,
I know everything about you.
The older you get,
the less I know about you.
But this feeling at least
remains the same as it was then.

Lyrics from Animelyrics.com
Deatte mō nanjyūnen
Yorimichi mo shite kita keredo
kimi o koeru sonzai wa
yappari inai n da yo
Kono omoi o tsutaeru yo

Lyrics from Animelyrics.com
It's been so many years since we met,
and we've taken many detours,
but there's still no-one
who surpasses you.
So I'm going to tell you how I feel.

Lyrics from Animelyrics.com
Mata sukoshi kirei ni natte iru
kimi ni sukoshi dokidoki
Hoshizora o miagenagara boku wa
kimi ni omoi o tsutaeta
Naite iru yō ni mieta

Lyrics from Animelyrics.com
You've become even more pretty,
and you make my heart beat faster.
While we look up at the starry sky,
I told you how I felt.
You looked like you were crying.

Lyrics from Animelyrics.com
Itsumo tonari ni ita kara koso
wasurete iru mono mo ōkute
Kanjō o kakushite ireba
ii to omotte ita

Lyrics from Animelyrics.com
It's only because you were always next to me
that there are many things I've forgotten.
I thought that it wouldn't matter
if I hid my feelings.

Lyrics from Animelyrics.com
Osananajimi ja nakerya
kantan ni tsutaerarete'ta no ka na?
Daibu osoku natta keredo
kore ga boku no subete de
Kore ga kimi e no subete

Lyrics from Animelyrics.com
If we hadn't been childhood friends,
I wonder if it would've been easier to tell you?
It might be very late,
but this is my everything,
and I'm giving it all to you.

Lyrics from Animelyrics.com
Mata sukoshi kirei ni natte iru
kimi ni sukoshi dokidoki
Hoshizora o miagenagara boku wa
kimi ni omoi o tsutaeta
Naite iru yō ni mieta

Lyrics from Animelyrics.com
You've become even more pretty,
and you make my heart beat faster.
While we look up at the starry sky,
I told you how I felt.
You looked like you were crying.

Lyrics from Animelyrics.com
Omoi o tsutaeta me no mae,
nakigao no kimi ga itta
"Mō osoi yo, zutto suki datta no ni."
Kimi no yubi ni wa hikaru mono ga
boku no koi ga owari o tsugeta ...

Lyrics from Animelyrics.com
When I told you my feelings,
you said, your face in tears,
"It's too late, even though I liked you all along."
The thing that's shining on your finger
told me that my love is over ...

Lyrics from Animelyrics.com
Afureru kimi to no omoide
namida de mae ga mienai
Satte yuku kimi no sugata o
hikitomeru koto mo dekinai mama
Kōkai dake ga kienai mama

Lyrics from Animelyrics.com
Flooded with memories of my times with you,
my tears prevent me from seeing in front of me.
Seeing you leave,
and unable to stop it ...
It's only my regret that doesn't go away ...

Translated and transliterated by Raichu
http://lenslyrics.ml/

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here