National Anison Translation Month Visit our forum for help on making wallpapers!

Daburu Rariato
Double Lariat

Log In to use the Songbox

You need to upgrade your Flash Player

Album / Collection: Megurine Luka

Lyrics and Music by AgoAniki
Sung by Megurine Luka
Nico Video:

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
hankei hachijuugo senchi ga  kono te no todoku kyori
ima kara furimawashimasu node  hanarete ite kudasai

Lyrics from
An 85 cm radius is as far as my hands can reach
I'm going to show you now, so please stand back

Lyrics from
tada mawaru koto ga tanoshikatta  kono mama de itakatta
tada mawaru koto wo tsuzuketeitara  tomarikata wo wasurete ita
mawari no nakamatachi ga  jibun yori umaku mawareru no wo
shikata nai to hitokoto  tsubuyaite akirameta furi wo shite ita

Lyrics from
It was fun just to spin, and I wanted to stay that way
When I just kept spinning I forgot how to stop
My pals around me spun much better than me
So I muttered, "Oh well," and pretended to give up

Lyrics from
hankei nihyaku-gojuu senchi wa  kono te no todoku kyori
ima kara ugokimawarimasu node  hanarete ite kudasai

Lyrics from
A 250 cm radius is as far as my hands can reach
I'm going to start moving around now, so please stand back

Lyrics from
karamawaru koto mo tanoshikatta  kono mama de itakatta
karamawaru kono wo tsuzuketeitara  mukuwareru to shinjite ita
mawari no nakamatachi wa  jibun yori takaku mawareru kara
shita kara nagameru no wa  kuni ga itai to suneta furi wo shite ita

Lyrics from
It was fun to spin aimlessly, and I wanted to stay that way
If I kept on spinning aimlessly, I believed something could come of it
My pals around me could spin so much higher than me
So I pretended to sulk when my neck grew sore from watching from below

Lyrics from
hankei gosen-nihyaku senchi wa  kono te no todoku kyori
ima kara tobimawarimasu node  hanarete ite kudasai

Lyrics from
A 5200 cm radius is as far as my hands can reach
I'm going to start flying around now, so please stand back

Lyrics from
dou deshou?  mukashi no jibun ga mitara homete kureru kana
me wa mawari jiku mo bureteru kedo

Lyrics from
What do you think? If my former self could see me now, would she be proud?
Though I'm growing dizzy and losing my balance

Lyrics from
nijuusan ten yon-do katamaite nagameta machinami wa
itsu no manika mita koto no nai iro ni somatte ita

Lyrics from
The streets of the town, observed from a 23.4º tilt [1]
Suddenly became a color I'd never seen before

Lyrics from
hankei rokusen-sanbyaku kiro wa  kono te no todoku kyori
ima nara dekiru ki ga shimasu node  hanarete ite kudasai

Lyrics from
A 6300 km radius is as far as my hands can reach
I've realized that I can do it now, so please stand back

Lyrics from
hankei hachijuugo senchi ga  kono te no todoku kyori
itsu no hi ka mawaritsukareta toki wa  soba ni ite kudasai

Lyrics from
An 85 cm radius is as far as my hands can reach
When I someday grow tired of spinning, please stay by me

[1] The tilt of the Earth's axis. She's flying up and viewing everything from above.

Translated and transliterated by ArtemisA now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here