National Anison Translation Month Visit our forum for help on making wallpapers!



EGOISUTIKKU
Egoistic

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Kamui Gakupo


Sung by Kamui Gakupo
Lyrics, composition and arrangement by No.D

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
taguri yoseta ito de hikitsukeru you ni shite
kankyaku no inai butai no maku ga aku
mienai tokoro e to shisen wo izanatte
umaku hiki agaru shunkan wo matteiru

Lyrics from Animelyrics.com
As I try to charm you with the pulled-in threads,
The curtains open at a stage with no audience
Inviting your eyes to a place you can't see,
I'm waiting for the instant when I can pull up just right

Lyrics from Animelyrics.com
kokoro wo motomete ugoku karada naraba
hikaru maboroshi misete ageyou

Lyrics from Animelyrics.com
If your body moves but you're searching for a heart,
I'll show you a shining dream

Lyrics from Animelyrics.com
motto tsuyoku daite  yubi wo karame
kono ba no subete ni yoi oborete
shiroku nuritsuke kareta you na hohoemi wo ukabete
kizuke nai de  satora nai de
yoku no mama ni tsuki ugakasarete
nigirikaesu watashi no te ni hikarete kokoro no soko kara warae

Lyrics from Animelyrics.com
Embrace me tighter, entwine your fingers with mine,
And drown in all of the intoxication of this place
Show me a smile that seems to have been smeared with white
But don't recognize it, don't sense it,
As we're stimulated by our desire
From the bottom of your heart, attracted by my hand grasping yours in return, laugh

Lyrics from Animelyrics.com
fudeki na engi demo kamai yashinai no sa
tsumazuita you ni miseru no mo umai ne?
sore ga kimi no sugaru AIDENTITI deshou?
hikan suru hodo murikai janai kedo

Lyrics from Animelyrics.com
I really don't care even if the performance is poor
It's good to show me even if you're stumbling, right?
I guess that's the identity to which you're clinging
Even if I'm disappointed, it's not like I don't have sympathy

Lyrics from Animelyrics.com
hiki mo tsukenu you na hosoi kinchoukan de
itsumade haritsuzukeru no darou

Lyrics from Animelyrics.com
But with a little tension that seems to stop our breath,
I wonder how long we can keep going?

Lyrics from Animelyrics.com
hikari terashi dashita butai no ue
futari shikai nai semai sekai
dochira to mo tagai bakari wo ki ni shiteru EGOISUTO
hiita doko ni osamaru no ga
nani yori mo kimochi ii no dakara
urezu ni   nagekazu ni
musubareta ito ni awasete odore

Lyrics from Animelyrics.com
Light illuminated above the stage,
In this confined world where only the two of us are alive
An egoist who only cares about us both living only for one another
Settling in the place we're pulled into
Is a better feeling than anything else
So without worrying, without grieving,
Follow the entangled threads, and dance

Lyrics from Animelyrics.com
youi sareta kakera kuri nukarete
chiisa na gimen ni nomikomarete
nai hazu da to shinji uzuketa sugao ni obieteiru
nuritsukerarete iru atsui shiro wa toumei na kuro to kasanerarete
wakaranai  kizuke mo shinai
arasou you ni motomete

Lyrics from Animelyrics.com
The prepared fragments are carved out
As we're consumed by an inkling of doubt
Continuing to think they didn't exist, we're frightened by our true faces
The thick white we're smearing on is piling up with a transparent black
I don't understand, nor do I notice
I only wish for this competition

Lyrics from Animelyrics.com
RIZUMU ni mi wo makase furi no mawasare
maku ga sagaru sono isshun made
tatoe GEEMU no saigo makasareru no ga watashi demo
kuriautabi yureru ito wa
miniku sugite utsukushiku mieta
shishi no you ni odoru kokoro
shihai suru subete wasurete

Lyrics from Animelyrics.com
Be manipulated and surrender yourself to the rhythm
Until the moment when the curtain falls
Even though I'm the one who is defeated at the end of the game
The threads that waver as I wind them together
Were too ugly, but seen as beautiful
In your heart, dancing just like your limbs
Forget everything that's being controlled,

Lyrics from Animelyrics.com
warae

Lyrics from Animelyrics.com
And laugh


Translated and transliterated by Yu Puffin

See an error in these lyrics? Let us know here!



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here