National Anime Song Translation Month 2017!



HONTO WA DOCCHI
Which is the Truth?

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Megpoid/GUMI


Music and Lyrics by YM
Vocals by GUMI
http://www.nicovideo.jp/watch/sm24424411

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Susumubeki michi wo sagasunda
Shimesu mono wa mada mitsukaranai keredo
Nandaka hikiyoserareru mono ga aru no
Atashi wo yobu no wa dare da

Lyrics from Animelyrics.com
I searched for a path which I could advance on
Even though I haven't found something to guide me,
there seems to be something drawing me towards it
Who is it that's calling me?

Lyrics from Animelyrics.com
Dare ni mo tayoranai  hitori de ikite yuku yo
Kimenakute mo ii koto  kimete shimatta
Yukisaki wa kimaranai  doko e ikimashou ka
Tasuke wa iranai wa  tsuyoku ikiru

Lyrics from Animelyrics.com
Without depending on anyone, I'll live on my own
I decide on things which don't really need to be decided on
Without choosing my destination, where should I go?
I don't need help - I'll live relentlessly.

Lyrics from Animelyrics.com
Demo ne  demo ne  demo sonzai shichau no  jouzu ni wa kakusenai
Fuan toka kowai toka tte kanjou  jiwa jiwa to
Dakedo dakedo  mou kawarenai yo  dare ni mo tayorenai
Wakachiaezu kurushiinda  naisho da yo

Lyrics from Animelyrics.com
But  but  but I can't hide  my existence very well
Feelings like insecurity and fear slowly seep through
Still  still  it can't be changed anymore  I won't depend on anyone
Because it's painful to share- it's a secret.

Lyrics from Animelyrics.com
Hontou no ai wo mitsukemashou
Kirei na kotoba  kazari ni wa naru keredo
Iu hodo kantan ja nai deshou?
Watashi ni dekiru koto wa nanika
Tooku kara kikoeru yobikgoe
Tasuke wo motometeiru  sonna ki ga shita no

Lyrics from Animelyrics.com
Let's discover true love
Although pretty words become embellishments,
it's not as easy as just saying them, isn't it?
What can I do?
I feel that the voice which is calling me from afar
is seeking help.

Lyrics from Animelyrics.com
Ta  ta  ta  taihen da  isoganakucha
Sugu ni kakedashita michi wo  muchuu de hashitteiku  anata wa doko da
Yukisaki wa wakaranu mama  soredemo hikiyoserareru
Atashi wo yondeiru  anata wa dare

Lyrics from Animelyrics.com
Bi- bi- bi- big trouble! I must hurry
I take off running on a road in my dreams- where are you?
I don't know my destination yet, but still I'm drawn along
Who are you, who is calling me?

Lyrics from Animelyrics.com
Demo ne  demo ne  demo sonzai shichau no  jouzu ni wa kakusenai
Fuan toka kowai toka tte kanjou  jiwa jiwa to

Lyrics from Animelyrics.com
But  but  but I can't hide  my existence very well
Feelings like insecurity and fear slowly seep through

Lyrics from Animelyrics.com
Demo ne  demo hontou wa ureshikatta  susumeru'nda tte koto ga
Tsuyogaru dake  tachitsukushita  ano koro wa

Lyrics from Animelyrics.com
But  but I was really happy  at the place which I reached
Just by moving forward through bluffing, and then standing still

Lyrics from Animelyrics.com
Ta  ta  ta  taihen da  koko wa doko da  mayoikomi tachidomaru
Dakedo  mada yondeiru  anata no koe ga

Lyrics from Animelyrics.com
Bi- bi- bi- big trouble! Where am I? I stop in confusion
But your voice  is still calling

Lyrics from Animelyrics.com
"Daijoubu, kimi wa kimi da  jibun de eranda michi wo
chanto hashitteru yo  sono mama de ii"

Lyrics from Animelyrics.com
"It's okay, you are who you are. Walk surely on the path
which you have chosen, and it'll be all right."

Lyrics from Animelyrics.com
Arigatou  aa, sou ka  sukuwareta no wa atashi
Hikiyosete kureta  anata wa dare

Lyrics from Animelyrics.com
Thank you. Ah, that's right  I was saved.
You who drew me towards you...who are you?

Translated and transliterated by Rei
http://www.crimsonxsilk.wordpress.com

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here