Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!



Kachoufuugetsu
Flowers, Butterflies, the Wind, and the Moon

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Megpoid/GUMI


Lyrics by Maki
Music by "Skirt Mekurou to Shita"-P (a.k.a. Hissatsu-P)

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
[saigo ni mou ichido dake
 anata no kao o haiken shite mo ii desu ka?]

Lyrics from Animelyrics.com
[Before I die, just once more,
 may I take one last look at your face?]

Lyrics from Animelyrics.com
arasoi taenu chi e to hashiru se  mimamoru dake
inori o ataeru toki ni wa  koube o tareru kare o
miageta sora hodo  omoi tsunotte yuku
mou todokanai keredo  watashi wasurenaide ite

Lyrics from Animelyrics.com
I merely watch over his back as he hastens through the restless battlefield.
When I pray to the heavens, my thoughts for him grow stronger and stronger,
as though up in the sky is the image of him with his head hanging.
My prayers will probably never reach him, but please, lest him forget about me.

Lyrics from Animelyrics.com
ima  hana no you ni
ima  chou no you ni
shiroi koromo ni subete tsutsunde yuku
toki wa tomarenai
sadame ni shitagae
kami wa anata o aisuru deshou

Lyrics from Animelyrics.com
Now, like the flowers,
and like the butterflies,
I completely veil myself with a white gown and pass away.
Time cannot stop its flow,
so just obey your destiny.
After all, you're the one chosen by the gods, right?

Lyrics from Animelyrics.com
ima  kaze no you ni
ima  tsuki no you ni
akai mizu ni mamorarete yomi e yuku
kanashimi o tsurete
yorokobi o tsurete
tooku nagai tabi e yuku

Lyrics from Animelyrics.com
Now, like the wind,
and like the moon,
escorted by the red liquid, I depart for the underworld.
Taking my grief with me,
taking my joy with me,
I am on my way to an endlessly faraway journey.

Lyrics from Animelyrics.com
to ga aku  hi ga sashikomu  mieru se  shoujo hitori
mioroshita otoko  katana o furikaburu
sono kao ni wa namida  mune ni tsukisasatte ita

Lyrics from Animelyrics.com
When the screen door is opened, and sunlight shines in, a maiden sits there alone.
Standing behind the girl, a man, overlooking her back, holds aloft a katana.
With tears trailing down her face, the girl was stabbed in her bosom.

Lyrics from Animelyrics.com
(kane ga...natta  moeru...yakata)
kasen no mizuoto  chikaku ni hibiite  tokeru
yume no hi  watashi no sugu soba  tonari ni

Lyrics from Animelyrics.com
(As the hanging bells chime, the castle burns down.)
With the sound of the rivers resonating nearby, I dissolve,
while a dream-like sun floats right beside me.

Lyrics from Animelyrics.com
haru  sakura ga mai  karera wa deatta
shiki o tomo ni sugoshite aishiatta
haru  sakura ga chiri  kanojo mo chiriyuku
akai hana o akaku somenagara

Lyrics from Animelyrics.com
In one spring, when the cherry blossoms fluttered, the two encountered.
Together, they lived through four seasons, loving each other dearly.
In the next spring, when the cherry blossoms scattered, so did the girl,
all while dyeing the brightly red flowers crimson.

Lyrics from Animelyrics.com
ima  hana no you ni
ima  chou no you ni
shiroi koromo ni subete tsutsunde yuku
toki wa tomarenai
sadame ni shitagae
kami wa anata o aisuru deshou

Lyrics from Animelyrics.com
Now, like the flowers,
and like the butterflies,
I completely veil myself with a white gown and pass away.
Time cannot stop its flow,
so just obey your destiny.
After all, you're the one chosen by the gods, right?

Lyrics from Animelyrics.com
ima  kaze no you ni
ima  tsuki no you ni
akai mizu ni mamorarete yomi e yuku
kanashimi o tsurete
yorokobi o tsurete
tooku nagai tabi e yuku

Lyrics from Animelyrics.com
Now, like the wind,
and like the moon,
escorted by the red liquid, I depart for the underworld.
Taking my grief with me,
taking my joy with me,
I am on my way to an endlessly faraway journey.

Translated and transliterated by animeyay





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here