- Home
- Doujin
- V
- Vocaloid Original Songs
- Kimi no Te, Boku no Te - Your Hand, My Hand
Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
Kimi no Te, Boku no Te |
|||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
bokutachi wa tagai no te o tashikameta omoeba itsumo boku no migite ni tsutawaru nukumori dake o shinjite ita | we ascertained each other's presence with our hands. Now that I think about, I had always believed in that warmth conveyed to me through my right hand. |
asatsuyu no you na omoi ga hitotsu koboreochinu you ni sotto sotto | like the morning dews on a quietly blooming flower, would not spill even one drop. |
soshite hakarishirenai nukumori ga boku o tsutsumu itsu no hi ni ka wasurete kita hazu no omoi ga yogiru aseranakute ii sa kimi to futari aruite ikou | infinite warmth surrounds me, and my supposedly disremembered feelings flash by. Without being anxious or restless, let's walk on together. |
boku ni wa mada mienai kedo ashita no asa ni kimi ga tonari ni inai sugata souzou sae mo dekinai kara | 10 years from now when we still stay by each other's side, I am utterly unable to imagine how it'll be for me if you will no longer be by my side the next morning. |
kimi no tame ni utau uta ga aru me o tojite mo te o nobaseba hora itsumo soko ni | but it is for you that I have a song to sing. As I close my eyes and extend my hand, look, the song will always be right there where you are! |
sugu ni kowaresou na nukumori de kimi o tsutsumu itsu no hi ni mo wasurenai you ni kizaminagara donna toki datte kimi ga ireba aruite ikeru | I surround you with my seemingly about-to-dissipate warmth. While I engrave my feelings permanently onto my memories, as long as you're with me, I will be able to walk on. |
kobosanai you ni kowasanai you ni machigai darake no ai mo uketomete yuku | this vague ambivalent warmth in my hand, I will accept this love, even if it's covered in mistakes. |
soshite hakarishirenai nukumori ni tsutsumarete iku itsu no hi ni ka wasurete kita hazu no omoi ga yogiru aseranakute ii sa kimi to futari aruite ikou | we become surrounded in infinite warmth, and our supposedly disremembered feelings flash by. Without being anxious or restless, let's walk on together. |
Translated and transliterated by animeyay
Affiliates:
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
