National Anison Translation Month Visit our forum for help on making wallpapers!

Mangetsu no Jikkenshitsu
In a Laboratory Beneath the Full Moon

Log In to use the Songbox


Album / Collection: Kagamine Rin

Sung by: Rin Kagamine
Lyrics, composition and arrangement by: mothy (Aku NO P)

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
FURASUKO no soko de  ugomeiteru anata wa
Ima kore kara hajimaru  gishiki no ikenie

Lyrics from
Yes my little one, squirming there at the bottom of the flask,
The ritual will soon begin, and you are a sacrifice

Lyrics from
Ekitai no naka no kotai ga  shizuka ni tokedasu
SAMPURU wa ookereba  ooi hodo ii

Lyrics from
The solids floating in the liquid melt away in silence
The more samples I have, the better

Lyrics from
Inakunaru mae ni  ano hito wa itta
"Mou koko ni wa modoranai
Kimi wa kimi no jikken wo  tsudzukenasai"

Lyrics from
She said to me before she disappeared,
"I'm never coming back.
You keep up your little experiments."

Lyrics from
Mangetsu no yoru ni  hajimaru jikken
Shiyaku no nioi ga  kokoro wo kuruwasu

Lyrics from
On the night of the full moon, the testing begins
The smell of reagents stirs my heart

Lyrics from
Kasetsu no kenshou  rison no keisan
Nanika wo kowashite  soshite tsukuridasu

Lyrics from
Evaluating my hypotheses, adjusting my theories,
Breaking one thing down, then building up another

Lyrics from
Futatsu wo awasete  hitotsu ni kaeta to shite
Sore ga nibai no kachi ni  naru wake ja nai yo

Lyrics from
Though I brought two together and made them into one
That doesn't mean it has twice the value

Lyrics from
Hontou ni te ni iretai mono wa  tatta hitotsu
Sore wo tsukuridasu tame  jikken wa tsudzuku

Lyrics from
There is but one thing that I truly desire
The experiments will keep on until it can be created

Lyrics from
Saisho oboeta  ano kotobatachi wa
Ima mo wasurete inai kara
Tsugi wa watashi ga oshieru ban  atarashii uta

Lyrics from
I've yet to forget those words
that I learned in the beginning
Now it's my turn to teach you a new song

Lyrics from
Mikadzuki no yoru mo  owaranu jikken
Hakui ga shidai ni  akaku somaridasu

Lyrics from
Even under a crescent moon, the experiment must continue
The proceedings stain my lab coat with red

Lyrics from
Taishou no kansatsu  joushiki no hitei
Nanika wo kowashite  soshite mata kowasu

Lyrics from
Observing the subjects, disregarding common sense,
Breaking one thing down, then breaking it down some more

Lyrics from
Ano hito ga watashi wo  tsukutta you ni
Kondo wa watashi ga  ano hito wo tsukuru

Lyrics from
Just as she created me
Now I shall create her

Lyrics from
Itsuka mata  hajimemashou ano asobi
Watashi wa itsudemo  koko ni iru kara ne

Lyrics from
Someday let's begin our game again
Since I will never leave this place

This is mothy's only song that hasn't been released on Piapro.
People tend to associate this song with "Kotoba Asobi."

Transliterated by Hikarin

Translated by ArtemisA

See an error in these lyrics? Let us know here! now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here