- Home
- Doujin
- V
- Vocaloid Original Songs
- Mukankei EMAAJENSHII - An Unrelated Emergency
Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
Mukankei EMAAJENSHII |
|||||||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
TEREBI kara wa korizu ni seijika no fushouji "Takoku ni meiwaku" Yoku mo maa karera mo akinai yo na Sore yori kaa-san kesa no misoshiru usui yo. | I'm unaffected by the politician's scandal on the TV - "You are troubling foreign countries" What nerve they have! Dont they get tired of this? Leaving that aside, mum, the miso soup is weak this morning. |
Oerai-san baka ja nai? Nou ga nai? Katayotta MASU KOMINIZUMU Kidzukenai nara sakushu sareru | Are the higher-ups stupid? Don't they have a brain? The media are all one-sided If you can't notice that, then get exploited |
Kasoku shite doko ni iku no? Mikiwamero Furimuku na tsukamidase Saa gekidou no jidai ga Kousaku shite ikite iru | Accelerating, where are things going? See through it Don't turn around, snatch it up Come now, it's the age of a terrible shock We're living with complications |
Daiji na basho ni wa mou | For it's our precious place |
Yuugata gekouchuu EKIBIJON ni utsuru beikoku daitouryou "anpo wo kaishou" Yoku wakannai kedo taihen na no ka mo ne A yabai wasureteta gouKON wa konya datta | While I was coming home from school in the evening The US president appeared on the train station screens – "We're cancelling the US-Japan Security Treaty" I don't quite understand it, but it might be serious Oh crap, I forgot that I had a group meeting party tonight |
Kokumin-san un ga nai? Shou ga nai? Keizai wa mou DEFORUTO Kidzukanai nara hara wo kimero | Will the people of this nation have no luck? Can nothing be done? The economy has already defaulted If you can't notice it, then make your resolves and decide |
Shoutotsu shite nani ga okiru? Souzou shiro Shikou tomeru na egakidase Saa shuuen no aizu wa Keishou shita hissori to | Collide, what will happen? Imagine it Don't stop considering it, draw it out Come now, the signal of demise Was the quietly ringing alarm bells |
Warui no wa boku dakara... | So then, I'm at fault... |
Boku ni wa kuni no koto ya sekai nante dou demo ii Jibun no daigaku no kadai to ka de seiippai nan da | I don't think things like our country or the world matter It's hard enough as is with my university assignments |
Ima uragiri no shinjitsu Taidou shita naze doushite? Urotaeru na Me wo somukeru na ukeirero! Saa omoi egakenu mirai Souzou shite saisho kara... | Now, the truth of betrayal Has been fomented; just why is that? Don't be flustered Don't avert your eyes, accept it! Come now, the unimaginable future Being created from the beginning... |
Izure wakaru toki ga kuru daro | The time will come where in the end, you'll understand |
Translated and transliterated by Hikarin
http://hikarin96solas.wordpress.com
Affiliates:
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
