- Home
- Doujin
- V
- Vocaloid Original Songs
- Shinkai Shoujo - Girl of the Deep Sea
Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
Shinkai Shoujo |
|||||||||||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
me o akeru no mo okkuu kono mama doko made mo ochite yuki dare ni mo mitsukerarenai no ka na | I don't even feel like opening my eyes anymore. At this rate I could just sink all the way to the bottom, without ever being discovered by anyone. |
futo sashikomu hitosuji no hikari te o nobaseba todokisou da kedo nami ni sarawarete miushinatta | Suddenly a ray of light shot past me. I might be able to reach it if I reach out my hand, but it was swept away by the waves and out of my sight. |
atatakakute mabushikatta no muishiki no kauntaa-irumineeshon usotsuki wa dare | It was so warm and dazzling. Subconsciously I use counterillumination for camouflage; what a liar I am, huh? |
kurayami no kanata e tojikomoru shinkai shoujo da kedo shiritai kokoro hikareru ano hito o mitsuketa kara | shutting myself away beyond the darkness. I'm a girl of the deep sea, but I want to know now, because I've found the person who's attracting my heart. |
na no ni nemurenai yoru wa tsuzuku jiyuu no hane ookiku horogete oyogu anata wa kirei deshita | my insomniac night continues on and on. As you spread your wings of freedom and swam, you looked magnificent. |
mitorete itara me ga atta kizuite kocchi o furikaeru anata ni usotsuki na watashi | As I watched in fascination, our eyes met. You noticed me and started to swim, towards me, who had been tricking you. |
kurayami no sanaka ni akai hoo shinkai shoujo HADAKA no kokoro o miseru yuuki kuroi umi ga mada yurusanai | My cheeks are burning red in the middle of this darkness. As a girl of the deep sea, I want to show my NAKED heart, but the black sea does not yet allow that. |
egao mo minikuku yugande itta dare ni mo awaseru kao nante nai no mou houtte oite yo | and my smile is starting to become distorted, not to mention that I don't have a face worthy of showing to anyone, so just leave me alone already! |
tsugi no shunkan kimi ga totsuzen sugata o keshita | Then suddenly, you hid yourself away. |
yami ga kare o kakushi hitori-kiri genkai shoujo sono te o nobasu | darkness has hidden him away, and she's all alone again. Unable to bear it any longer, she finally stretches out her hand. |
utau shukufuku no marin-sunoo shinkai shoujo motto shiritai kokoro hikareru ano hito o mitsuketa kara | with the marine snow singing a song of blessing. I'm a girl of the deep sea, and I want to know more, because I've found the person who's been attracting my heart. |
Translated and transliterated by animeyay
Affiliates:
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
