- Home
- Doujin
- V
- Vocaloid Original Songs
- Sorairo! - Sky blue!
Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
Sorairo! |
|||||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
are wa kimi tono kyoukaisen senaka wo awaseta monokuro bokura hedateta san-meetoru | That is border for you and me The monochrome touched my back Between us, there's a distance of 3 meters |
"jishaku mitaida" nante joudan anai | "You're like a magnet" It's not a joke |
sore wa arienai | That won't happen |
hiraku kyori ni koe ga tookunaru kioku wa omoide ni kawatte bokura wa wasurete yukunodarouka | And the sound of the open distance is getting further Memories change as I remember I wonder if we're being forgotten |
tada "arudake" no kyoukaisen tonaridoushi no kimi to boku toho juu-fun no saka no ueda | Only the border of "just there" You and I are neighbors 10 minutes of walk uphill |
"kagami mitaida" nante waraenainda | "We're like mirrors" I can't laugh at it |
sore wa arienai | That won't happen |
majiru noizu koe ga tooku naru omoi wa kanshou ni narihate bokura wa wasureteyukunodarouka | The sound of mixed noise is getting further away Thoughts end as sentimentals I wonder if we're being forgotten |
tatoeba kimi ga boku wo wasureteru sonna mirai ga attatoshitemo, | For instance, you forget about me Even if such future exists, |
hiraku kyori ni koe ga koishikute kioku wo omoide ni kaete bokura wa aruite yukunodarou | And the sound of the open distance becomes lovable Memories change as I remember I guess we'll walk on |
Translated and transliterated by t12111
Affiliates:
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
