Sign Ups are open for National Anime Song Translation Month 2018!

Sunlight Shining Through the Trees

Log In to use the Songbox


Album / Collection: Sorarado Append
Track # 4

Description: From instrumental "Ushio"

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
Namida ga kobore ochiru no wa nan no sei
Kasane sugita toshi no sei
Mou watashitachi ga ataerareru mono wa nai
Anatajishin no hana wo mistukete susume susume mirai e to

Lyrics from
For what reason do our tears spill?
Is it because of all the years that have piled up?
There's nothing for us anymore
So go on, go on, to the future, and find your own flower

Lyrics from
Mou aenaku naru wake ja nain da tada
Oounabara ni kogi dashite iku dake
Fune wa iku saa te wo futte

Lyrics from
It's not that we can't meet again
It's just that I go on rowing across the great ocean
The boat is going, so wave your hand goodbye

Lyrics from
Namida ga kobore ochiru no wa nan no sei
Kasane sugita toshi no sei
Isu ni yurarete yume wo mite itan da
Anata ga chiisa na shukufuku no naka de umarete kita hi no komorebi wo
Shiawase na hi wo

Lyrics from
For what reason do our tears spill?
Is it because of all the years that have piled up?
Rocking in my chair, I had a dream
Of the sunlight shining through the trees on the day you were born inside a tiny blessing
A happy day...

Translated and transliterated by Rizuchan

See an error in these lyrics? Let us know here! now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here