Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
Sora ni Hikaru |
|||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
Mawari tsudzukeru sora Hikaru umi hikaru tsuchi Bokutachi wa kodaishuu | The surrounding sky The shining sea, the shining ground And we are that ancient species |
Kagayaki wo takushita Kimi no me ni kimi no me ni Mou nanimo utsusazu | A radiance was entrusted In your eyes, in your eyes It is no longer reflected |
Naitetan da sono utsukushisa ni | I cried over the beauty of it |
Mawari tsudzukeru sora Hikaru umi hikaru tsuchi Bokutachi wa sono tami | The surrounding sky The shining sea, the shining ground We are those people |
Owaranai yume mita Kimi no me wa kimi no me wa Tooku wo mou miteta | I had an endless dream Your eyes, your eyes Could still see the distance |
Mawari tsudzukeru sora Hikaru umi hikaru tsuchi Bokutachi wa umareta | The surrounding sky The shining sea, the shining ground We were born |
Soba ni wa inakutemo Itsumademo koko ni iru Zutto mimamotteru | Though I am not by your side I'll always be here Forever watching over you |
Owaranai yume miru Arigatou arigatou Koe ga todokanakutemo | I have this endless dream Thank you, thank you Though my voice doesn't reach you |
Itsumademo inotteru | I'll always be praying for you |
Translated and transliterated by Rizuchan
http://www.rizuchan.com
Affiliates:
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
