AnimeLyrics & HearJapan Lyrics Translation Contest for Megamasso - White White!

Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here.

Game » L » Lunar 2: Eternal Blue » Adventure Road - Arata Naru Senshutsu - Adventure Road - A New Embarkment

Adventure Road - Arata Naru Senshutsu
Adventure Road - A New Embarkment

Log In to use the Songbox

 


Description: Hiro Song

music by Noriyuki Iwadare


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
shiokaze o mune ni suikonde
unabara ni fune o kogidasou
kagayakihajimeru suiheisen
atarashii maku ga hiraku
    Taking a deep breath of the sea breeze,
    I'll dive a ship into the waves.    
    On the brilliant ocean horizon dawning, 
    a new curtain rises.
furui kaizu ni shimesareta
kuusou ga tsubasa o hiroge
donna arashi ni mo makenai yuuki o
tomo ni nanatsu no umi o kakeru
    Guided by the old charts,
    with fantasy's wings spread, 
    whatever storm that comes, I won't give up; 
    with my courage, I'll sail across the seven seas!
saa! mada mishiranu yume o sagashi ni
hoshi ga bokura no yukute o terasu
saa! dare mo shiranai tochi o mezashite
tabidatsu ima ga
bouken no toki
    Come!  Until it's found, I'll search for my dream
    The stars will illuminate our path.
    Come!  Headed for an unknown land   
    I'll start my journey;
    Now's the time for adventure!
furusato no sora ni todoku you ni
kuchibue o tsuyoku fuite miru 
taisetsu na nani ka o sagashite iru
subarashii koto ga aru hazu
    I try to whistle strongly enough
    to reach my homeland's sky.
    I'm searching for something important;
    surely splendid things await us!
wasuresarareta densetsu ga
bouken no tobira o tataku 
egao de hagemasu nakama to kibou to
koukishin ga boku no buki sa
    Forgotten legends 
    knock on adventure's door.
    Your smiling face inspires me; with my friends and my hope,
    curiosity shall be my weapon!
saa! kokoro no oku ni shimaikonda
otogibanashi ga kienai uchi ni
saa! haruka kanata no ashita no tame
tabidatsu ima ga
bouken no toki
    Come! while the fairy tale tucked away
    in the bottom of my heart is still alive.
    Come! Because of that far-off tomorrow
    I'll start my journey;
    Now's the time for adventure!
saa! mada mishiranu yume o sagashi ni
kaze ga bokura ni kouro o hiraku
saa! dare mo shiranai tochi o mezashite
tabidatsu ima ga 
bouken no toki
    Come! Until it's found, I'll search for my dream
    The wind shall clear our course.
    Come! Headed for an unknown land
    I'll start my journey;
    Now's the time for adventure!

Contributed by Rebecca Capowski <RACapowski@worldnet.att.net>



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Anime Source Advanced Anime Absolute Anime

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions