| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|
mienai mono ha nanimo nai
osoreru mono ha nanimo nai
saa, ayumi-hajimeyou |
There is nothing that cannot be seen,
There is nothing to be afraid of,
Why not stroll down this path? |
kotoba no okufukaku kare ha shizumi
sukoshizutu kaze ga fuki-hajimeru
hito no itonami ha itsumo
jidai no nagare to tomo ni shashin ga nokoru | His profound words lead to nothing,
Slowly, the wind begins to blow.
People continue to live thier lives.
The longer this age turns, the more images remain. |
soko ni yume ga aru kagiri
shinjiru mono ga aru kagiri
toki ga tomaranu kagiri | As long as you have your dream, remember.
As long as you have something to believe in, keep it safe.
Until time ends for us all. |
yoru ni nari tuki ga noboru koro
mienai michi ni tachitomaru
kagayaku hoshi ha itumo
umi ni kieta kohitsuji wo yobi-modosu | At night, when the moon rises,
pausing on the road I can no longer see.
Glittering stars will always and forever
call back the lamb lost at sea. |
soko ni yume ga aru kagiri
shinjiru mono ga aru kagiri
toki ga tomaranu kagiri | As long as you have your dream, remember.
As long as you have something to believe in, keep it safe.
Until time ends for us all. |