- Home
- Jpop
- A
- ALI PROJECT
- hoshizukiyo - Starry Night
hoshizukiyo |
|||||||||||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
donna ni anata wo dakishimetemo itsuka wa futari ga hanareru toki ga kuru | No matter how hard I embrace you The time of our separation will come |
maigo no you ni sore ga kowai | Like a lost child, I am afraid |
hoshi ga oto wo tatete ochiru hisoyaka na konna yoru wa | From far away, the sounds of stars fall This is such a silent night... |
dare mo tenshi ni narenai kedo kokoro wa sora yori ikizuiteiru wa | No one can become an angel, but My heart breathes from the sky |
tada hitotsu no kageri mo naku | Not a single shadow in sight |
anata ga me wo tojita ato mo soba ni iru wa itsu made mo | Even after you close your eyes, I'll stay by your side Forevermore |
mou watashi ga kaeru basho wa anata shika nai no dakara | I have nowhere else to go Other than to you alone |
itsu shika namida wa kanashimi yori mo aisuru tame ni afurete yuku deshou | And so, my tears are flowing But not to sorrow, rather to my love for you |
anata wo shiru sore made yori | Until I know you |
watashi ga me wo tojiru toki wa tada kono te wo nigitte te | When I close my eyes, Please just hold my hand |
mou watashi ga kaeru basho wa anata shika nai no dakara | I have nowhere else to go Other than to you alone |
kigi no midori kaze no kaori watashitachi ga nagareteku | The fragrance of the green trees on the wind... We are flowing in it |
toki wo koete yume wo koete soba ni iru wa itsu made mo | Over time And over dreams I will be by your side Forevermore |
Transliterated by Sae <sae@mysky.net>
http://www.mysky.net
Translated by AzureDark
http://hallucino.livejournal.com
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
