hoshizukiyo
Starry Night

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Gekkou Shikoushou (Moonlight Intoxication)
Track # 8


from "Birth of the Wizard" ("Eko Eko Azorak II")


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
donna ni anata wo
dakishimetemo
itsuka wa futari ga  hanareru toki ga kuru
No matter how hard
I embrace you
The time of our separation will come
maigo no you ni
sore ga kowai
Like a lost child,
I am afraid
hoshi ga oto wo tatete ochiru
hisoyaka na konna yoru wa
From far away, the sounds of stars fall
This is such a silent night...
dare mo tenshi ni narenai kedo
kokoro wa sora yori ikizuiteiru wa
No one can become an angel, but
My heart breathes from the sky
tada hitotsu no kageri mo naku
Not a single shadow in sight
anata ga me wo tojita ato mo
soba ni iru wa
itsu made mo
Even after you close your eyes,
I'll stay by your side
Forevermore
mou watashi ga kaeru basho wa
anata shika nai no dakara
I have nowhere else to go
Other than to you alone
itsu shika namida wa kanashimi yori mo
aisuru tame ni afurete yuku deshou
And so, my tears are flowing
But not to sorrow, rather to my love for you
anata wo shiru
sore made yori
Until
I know you
watashi ga me wo tojiru toki wa
tada kono te wo nigitte te
When I close my eyes,
Please just hold my hand
mou watashi ga kaeru basho wa
anata shika nai no dakara
I have nowhere else to go
Other than to you alone
kigi no midori kaze no kaori
watashitachi ga nagareteku
The fragrance of the green trees on the wind...
We are flowing in it
toki wo koete
yume wo koete
soba ni iru wa
itsu made mo
Over time
And over dreams
I will be by your side
Forevermore

Transliterated by Sae <sae@mysky.net>
http://www.mysky.net

Translated by AzureDark
http://hallucino.livejournal.com



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions