Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!



DEAD SET

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: PRHYTHM
Track # 5

Description: Soukyuu no Fafner RIGHT OF LEFT Image Song

Written and performed by angela (Vocals/lyrics: Atsuko, Music: Katsu)


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Me no mae ni hirogatteru, kono sekai ga shinjite
Onaji you de, onaji de nai nichi-jou wa JIORAMA
Utagau koto shitta toki ni, jibun no ashi de tatta ki ga shita
Susumu koto ni riyuu nante nai, ima wa tada ikanakucha

Lyrics from Animelyrics.com
Spreading before my eyes is a diorama of days
That seem the way the world believes them to be, but are not
In the moment that I began to doubt, I felt myself stand up on my own two legs
I have no reason to keep pushing forward, but right now, I just have to

Lyrics from Animelyrics.com
Aa, mayotte, yureugoitete, dakishimeta yume wa tochuu

Lyrics from Animelyrics.com
Oh, lost and wavering, the dream I embraced is only half-finished yet

Lyrics from Animelyrics.com
Kasoku shita, zankoku na genjitsu wa
Donna fuu ni boku wo kowashite ku n darou
Hakari shirenai fuan wo, nugisuteta karada hitotsu
Nouri ni wa zanzou ga chiratsuku daylight
Donna fuu ni boku wa waratteiru n darou
Semete ikite mamoru beki mono ni ai wo todokeru tame ni

Lyrics from Animelyrics.com
In what way is this cruel, accelerating reality
Planning to break me-
This single, little body that's cast off the anxiety of not knowing its own measure?
Only the flickering afterimages of daylight remain in my mind
What sort of smile am I smiling now?
At the least, I will live so that love will reach the people I must protect

Lyrics from Animelyrics.com
Taikutsu de heitan na shiawase ni mi wo oite
Kakusei shiteku ikiba no nai kodoku ni obieteru

Lyrics from Animelyrics.com
I place myself in this listlessly peaceful happiness
And fear the loneliness of finding there is no place to wake to reality within it

Lyrics from Animelyrics.com
Aa, tadotte, umaremotta, kioku wa kaerarenai

Lyrics from Animelyrics.com
Oh, I trace my way through a lifetime's worth of memories that can never be changed

Lyrics from Animelyrics.com
Kanjou ni honrou sareru ga mama datta
Sonna boku ga otona ni naru shunkan
Ushinaitakunai to omoeru, nukumori ni kizuita toki
Dare yori mo tsuyoku aritakatta
Massau ni sumikitta sora ni chikou
Semete ikite, mamoru beki mono ni ai wo todokeru tame ni

Lyrics from Animelyrics.com
In the moment when I, who'd always lived enslaved to my emotions,
Became an adult
And discovered a warmth I knew I never wanted to lose,
I wanted to be stronger than anyone else
Now, I make this oath to that serene, truest of blue skies
At the least, I will live so that love will reach the people I must protect

Lyrics from Animelyrics.com
Nakunatte mo, kudakechittemo
Kioku to shite nokoru no nara
Boku wa omou, boku wa hashiru
Ai wo azuke uke tsugu mono, tsunagatteiru mienai ito de
Mugen ni

Lyrics from Animelyrics.com
Even if I vanish utterly, even if I'm smashed to pieces,
If I will remain hereafter as a memory,
I will think, I will run,
Connected by an unseen thread to those who will take over the safeguarding of love
Unto eternity

Lyrics from Animelyrics.com
Kasoku shita, zankoku na genjitsu wa
Donna fuu ni boku wo kowashite ku n darou
Hakari shirenai fuan wo, nugisuteta karada hitotsu
Nouri ni wa zanzou ga chiratsuku daylight
Donna fuu ni boku wa waratteiru n darou
Semete ikite mamoru beki mono ni ai wo todokeru tame ni


Lyrics from Animelyrics.com
In what way is this cruel, accelerating reality
Planning to break me-
This single, little body that's cast off the anxiety of not knowing its own measure?
Only the flickering afterimages of daylight remain in my mind
What sort of smile am I smiling now?
At the least, I will live so that love will reach the people I must protect


Translated and transliterated by DarkCyradis





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here