- Home
- Jpop
- A
- Arai Akino
- Madowaku no Hana - Flowers Atop the Window Sill
Madowaku no Hana |
|||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
nemuru senaka terasu shiroi yoake no taiyou umi ga mieru heya no shizukesa | Ah, the white morning sun shining on your sleeping back Ah, the tranquility of the room overlooking the sea |
hageshiku naita ato no kedarui me ni utsuru sora | The reflection of the sky on my eyes that are listless after much crying |
ame ni nurete saita madowaku no hana furueru atsui atsui natsu ga hajimaru | Ah, the flowers on the windowsill that bloomed in the rain are shivering Ah, a hot hot summer is about to begin |
soushite nan ni mo nai heya de futari sugosu natsu kokoro ga ki tsuku mae ni anata wo mou shitteita | And then comes the summer that we spend by the two of us in an empty room Even before my heart realized it I knew you |
nami no oto ga hibiku denwa no sen no ni mukou e kieru yume wo tooku hakonde | Ah, far beyond the telephone wires that echo the sound of the waves Ah, go and take my fleeting dreams there |
Transliterated by Shinta Hirashima
Translated by Shimozakura
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
