- Home
- Jpop
- A
- Arai Akino
- Madowaku no Hana - Flowers Atop the Window Sill
Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2012 Wallpaper Contest or a Racoon Hat! Theme is "Typography"
Madowaku no Hana |
|||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
shiroi yoake no taiyou umi ga mieru heya no shizukesa | shining on your sleeping back Ah, the tranquility of the room overlooking the sea |
kedarui me ni utsuru sora | that are listless after much crying |
madowaku no hana furueru atsui atsui natsu ga hajimaru | that bloomed in the rain are shivering Ah, a hot hot summer is about to begin |
heya de futari sugosu natsu kokoro ga ki tsuku mae ni anata wo mou shitteita | that we spend by the two of us in an empty room Even before my heart realized it I knew you |
denwa no sen no ni mukou e kieru yume wo tooku hakonde | that echo the sound of the waves Ah, go and take my fleeting dreams there |
Transliterated by Shinta Hirashima
Translated by Shimozakura
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
