National Anime Song Translation Month 2017!
Sora no Aosa
|Original / Romaji Lyrics||English Translation|
kono mune ni nokoru darou ka
Subete ushinau ima demo
kokoro wa kimi ni
remain in this heart?
Though everything is lost, still
the heart is inside you
Kaze ga kata o daku you ni mamoru yo
Protecting you like the wind that hugs your shoulder
Kono ude o kazashite ageyou
Ai ni tsutsumareru hi ni wa
Shiroi hana sakasou
Use this arm to shade against it
On a day surrounded by love
Let's make a white flower bloom
Soushite mou furi mukazu aruite...
And then, walk on without turning back...
Suki datta nitsu no kaori Todoke you
Kimi no yubi ni hikatteita...
Like the scent of the honey you loved, reaching you
It was sparkling on your fingers
Kimi no sono egao ga boku no shiawase
Sora no ano aosa ni utsuru
Kimi ga sou shinjiteru mirai no michi ga
Your smile is my joy
Reflected in the blue of the sky
Then, you, and the road to the future you believe in,
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here