| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|
Kono koe ga kikoeru kai wow wow wow wow
Ima nara kikoeru kai douka kurushimanaide | Can you hear this voice? wow wow wow wow
Can you hear it now? Please don't suffer |
Atto iu ma jikan wa tsumori nanimo mienaku narisou
Machi no iro mo kawari tsuzukeru naka de nan da ka ima mo issho ni iru
Nanika ga kokoro wo tsunaide iru itsu demo ki ni shite iru
Tsuyoi jishaku ni hippararete iru you ni ki ga tsukeba mujaki ni waraiau | time heaps up in no time, it seems nothing can be seen soon
while the color of the city keeps changing, we are still together somehow
something connects our hearts, caring each other all the time
laughing each other innocently as if strong magnets pull each other |
Hitotsu hitotsu to mado ni akari tomoru | light turns on at windows one after another |
Kimi ga iru nara modotte koyou itsu demo kono basho ni
Kegarenaki omoi ga bokura wo yonde iru I can hear the calling | i'll come back if you are here, to this place anytime (Yes, I'm looking for you)
pure souls are calling us , that is all, nothing else |
Dore dake hanare kao ga mienakute mo tagai ni wasurenai no wa
Hitsuyou to shi hitsuyou to sarete iru koto sore ga subete hoka ni wa nani mo nai | Being with you, i can be myself i feel like that (I can hear the calling) |
Kimi to iru toki boku wa boku ni nareru sou iu ki ga suru
Kotoba yori hayaku wakari aeru kagayaku shunkan azayaka ni
Ima made mo kore kara mo yakusoku nado suru koto wa nai darou
Dare ni mo mane dekinai onaji yume wo miyou can you hear the calling |
Knowing each other faster than words, clearly at shining moment
I won't promise you from now on (Still I'm calling you)
Dream the same which nobody can imitate, Can you hear the calling? (calling) |
Kono koe wo kikoeru kai wow wow wow wow
Ima nara kikoeru kai douka kurushimanaide | Can you hear this voice? wow wow wow wow
Can you hear it now? Please don't suffer |