- Home
- Jpop
- Y
- Yonekura Chihiro
- Omoide ga Ippai - Full of Memories
Omoide ga Ippai |
|||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
Furui ARUBUMU no naka ni, kakurete omoide ga ippai Mujaki na egao no shita no, hizuke wa, haruka na MEMORII | The pages in this old album is full of hidden memories. Under these innocent smiles, it dates back to distant memories. |
Toki wa mugen no tsunagari de, owari o omoi mo shinai ne Te ni todoku uchuu wa, kagirinaku sunde Kimi o tsusuinde ita | Time continually flows forever. If it ended, feelings wouldn't die off, would it? The universe that you can reach with your hands is exceedingly clear. It will envelop you. |
Otona no kaidan noboru, kimi wa mada SHINDERERA sa Shiawase wa darekaga kitto, hakon de kureru to shinjiteru ne | Climbing up the steps to adulthood, you are still Cinderella. Fortune will surely come to everyone. Believe that the carriage will bring it about, ok? |
Shoujo datta to itsu no hi ka, omou toki ga kuru no sa | Time will come where you'll wish for the days you were just a young girl. |
Kirari komorebi no youna, mabushii omoide ga ippai Hitori dake yokomuku, kinen shashin da ne Koi o yumemiru koro | The way sunlight glitters as it filters through the trees is full of dazzling memories. You turn to the side by yourself. This was a commemoration photo, wasn't it? For those days where you dreamed of romance. |
Garasu no kaidan oriru, garasu no kutsu SHINDERERA sa Odoriba de ashi o tomete, tokei no oto kinishite iru | Climbing down the glass steps with glass shoes is Cinderella. You stop your feet as you notice the chime of the clock in the ballroom. |
Shoujo datta to natsukashii, furimuku hi ga aru no sa | There will be days you'll turn around and miss being just a young girl. |
Otona no kaidan noboru, kimi wa mada SHINDERERA sa Shiawase wa darekaga kitto, hakon de kureru to shinjiteru ne | Climbing up the steps to adulthood, you are still Cinderella. Fortune will surely come to everyone. Believe that the carriage will bring it about, ok? |
Shoujo datta to itsu no hi ka, omou toki ga kuru no sa Shoujo datta to natsukashii, furimuku hi ga aru no sa | Time will come where you'll wish for the days you were just a young girl. There will be days you'll turn around and miss being just a young girl. |
Contributed by charp <charp@iname.com>
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
