AnimeLyrics & HearJapan Lyrics Translation Contest for Megamasso - White White!
|
Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here. Jpop » D » Do As Infinity » Hiiragi - Holly Hiiragi |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
bokutachi wa ayamachi wo okasu bokutachi wa sugu ni tachidomaru sasai na koishi ni sae mo tsumazuite | We keep making mistakes and soon will come to a stop Stumbling over just a small pebble |
dareka no kotoba wo shinji dareka no te no naka ni iru saigo wa hitori na noni | Whose words do we believe? And whose hands are we in? Even though we are alone in the end |
jibun ga kizuite iru yowasa jibun ni taerarenai morosa mienai furi wo shita mama ikite yuku | The frailty that notice in ourselves And the weakness that we can't bear in ourselves We live on, pretending we can't see it |
doushiyou mo nai iradachi doko mo atenai tabidachi kurikaeshite | The feelings of helplessness as we start off on a trip with no destination Over and over again |
nagai hashi hikikaesu yuuki mo nakute koboreteku ryoute kara taisetsu na mono | It's a long bridge And without the courage to turn back We have the important things Spilling out of both hands |
* maidashita konayuki wa tsumoru no deshou fuyu wo taenuite yuku tsuyosa ga hoshii yo | *The powdery snow that danced on its way down has blanketed the ground, don't you think? I want the strength to endure through the winter |
** kimi no mune no katasumi ni nokoshita toge wo yagate kuru haru made ni tokashite agetai | **There's a thorn that remains in a corner of your heart I want to melt it by the time the approaching spring comes |
bokutachi wa ayamachi wo okasu bokutachi wa sugu ni tachidomaru subete wo ukeireru hodo tsuyokunai | We keep making mistakes and soon will come to a stop We aren't strong enough to take on everything |
koori no kakera wo atsume kokoro no sukima wa ima mo umetsukusenai mama | As we gather the pieces of ice We can no longer fill the cracks in our hearts |
hashaideta machi no chinmoku hatasenai futari no yakusoku furete shimaeba kieru yuki no you | The silence of the busy city and the promises that we can't keep If I touch them, they'll disappear, like the snow |
boku ga miushinatta mono kimi wo miushinatta koto kidzukanakute | Without even noticing I lost sight of it I've lost sight of you |
hiiragi wa fuyu no otozure tsugeru hana bokutachi wo tada soko de mioroshite iru | Holly is the flower that tells of winter's visit By simply looking down upon us |
nagai kodoku na yoru ni tsubusaresou mitasarenu genjitsu ga oshiyosete kuru yo | It seems like we're being crushed by the long, sad night Unsatisfying reality will come flooding in |
kimi wo mamorinukitai kono fuyu kara yagate tsuku akai mi wo futari de matou | I want to protect you from this winter until the end Let's wait together for the red fruit that will come soon come in |
*Repeat | *Repeat |
**Repeat | **Repeat |
Contributed by sj4iy <sengoku_jidai@hotmail.com>
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
