Cube

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Kimi no tame ni dekiru koto




View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
hitomi wo tojite
sora wo miage
hadashi no mama de
odoritsudzuketa
kaze ni motare...
yubisaki ga fureru
mune wo tsuranuku ya ga
michi wo sashishimesu
I closed my eyes,
looked up at the sky,
and continued to dance 
barefoot as I was
Leaning into the wind, 
the fingertip touches
An arrow that penetrates my chest 
and points out the way
maaka na tsuki ga
hada wo tokashi
shinjitsu no boku wo
sarakedasou to suru
subete no tsumi wo
aganau tame ni
gkarada wo moyashite
aru ga mama no sugata ni nareh to
The pure red moon 
melts my skin
Trying to expose 
my true self
In order to atone 
for all the crimes
It says, "burn this body 
and make it my appearance now"
ginfiro no kigi ga douiro no
boku no karada wo shinshoku shite
itami nado nai hazu no kokoro ga
yorokobi wo kanjiteru
The silver trees 
corrode my copper body
A heart that cannot feel things like pain
feels only joy
boku no sugata ga miemasu ka?
kono tozasareta sekai nara
anata ni mo kono koe ga
todoite iru hazu
Can you see my appearance?
Even if this world is locked away,
my voice should 
still reach you
boku no kokoro ga miemasu ka?
mou nido to hanasanai kara
karappo no kono hako ni
modoshite...
Can you see my heart?
I won't ever leave you again,
so please return 
to this empty vessel
fusagareta kumo no
sukima kara
boku no kioku wo
kirihanashite
wakare mo sumaseta
hazu no karada ga
kanashimi ni naite iru
From a gap 
in the blocked clouds
I cut loose 
my memory
The body that should 
be done with goodbyes
weeps in grief
boku no kakera ga miemasu ka?
kono tozasareta sekai demo
anata e no inori nara
todoite iru hazu
Can you see my broken pieces?
This world is locked away but
if I say a prayer
it should still reach you
namida no ato wa kiemasu ka?
mou nido to modorenai nara
konagona ni
kono kioku wo
kowashite kudasai
Will the scar of the tears disappear?
If you never return to me again
please smash
this memory
to pieces
boku no sugata ga miemasu ka?
kono tozasareta sekai nara
anata ni mo kono koe ga
todoite iru hazu
Can you see my appearance?
Even if this world is locked away,
my voice should 
still reach you
boku no kokoro ga miemasu ka?
mou nido to hanasanai kara
karappo no kono hako ni
modoshite...
Can you see my heart?
I won't ever leave you again,
so please return 
to this empty vessel

Throughout the song, the word "body" (karada) is written with the kanji for "mukuro" or dead body.

Translated and transliterated by Saturntongue



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions