AnimeLyrics & HearJapan Lyrics Translation Contest for Megamasso - White White!
|
Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here. Jpop » G » Gackt » U+K - U+K U+K |
|||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
Dakara nani mo iwanaide Kimi wa tada sukoshi ima wa obieteiru dake Dakara nani mo iwanai de Kimi wa tada sukoshi kanashimi no naka ni iru dake Dakara saigo no toki no naka de inori wo sasageru | So don't say anything, because you're just a little bit frightened right now so don't say anything because you're just a little in the middle of sadness. So in the last time, offer up a prayer. |
Tsuki no mahou wa sha la la la la Amai koe de sasayaku kara Mou ichido dake kanau nara Te wo tsunaide kimi to waraitai Yume no naka de Kioku no naka de kitto mata aeru ne | The magic of the moon is sha la la la la because it whispers in a sweet voice. If it'll only come true one more time, I want to hold hands with you and smile. In a dream in a memory, surely we can meet again. |
Kimi no egao ga tori modoseru nara Hohoenda kimi ga iru nara Kanashimi wa yasashisa ni kawaru yo Tooi kioku no mama de negai wo komete | If I can bring your smile back, if a smiling you is here, Sadness will change into kindness. Just like in old memories we'll combine wishes. |
Tsuki no mahou wa sha la la la la Kimi ga namida wo wasureru nara Yasashisa ni furerareru nara Kimi no soba de ah nemuritai | The magic of the moon is sha la la la la if you can forget your tears, if you can be touched by kindness by your side, ah, I want to sleep. |
Tsuki no mahou ga kieru nara Sayonara ga mata otozureru kara Ima omoi ga ah tsutawaru nara Te wo tsunaide kimi to odoritai Hikari no naka he kaeru beki basho he Mata doko ka de kimi to aeru kara | If the magic of the moon disappears, because good-byes visit us again, if I can, ah, tell you my thoughts now I want to join hands with you and dance in the light, to the place we're meant to return to, because I'll meet you again somewhere. |
Transliterated by sakurazuki cielo <sakurazuki_cielo@yahoo.com>
http://www.sakurazuki.tk
Translated by vkei.love.notes
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
