| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|
sayonara ga kureta ikiru koto no hakanasa
kono yozora mo kitto betsu no asa ga otozureru
kokoro ni ushinatta hibi wa
donna hane wo kureru no deshou | You gave me a farewell, living is miserable
Another morning will visit, surely this night sky will as well
The lost days in my heart
What kind of feather will you give me? |
anata no sora e ai wo tsutaete futari no kizuna ga
itsumademo musubareru you ni | In your sky, convey your love, two bonds that are
As if they're connected forever |
fureau yubisaki yasashii oto ga tsutawaru
kizutsuitemo itsuka hito to hito wa yurushiaeru
hitotsu no hako wo hiraku noni
ikutsu kagi wo sagasu no deshou | Touching fingertips, a gentle sound emits
Building up to it, someday I will forgive you face to face
In order to open one box
How many keys will you have to search? |
anata no soba de ai ni furetai futari no namida ga
itsumademo koborenai you ni | I want to be touched by love when I'm around you, tears from two people
As if they're falling forever |
deaeta subete ga watashi no taisetsu na kiseki | Meeting you by chance is my most treasured miracle |
dore hodo futari ga hanarete itemo anata no subete wo
kono mune ni kanjite itai | To what extent are two people separated? You, in your entirety, will
Feel the pain in this heart |
anata no sora e ai wo tsutaete futari no kizuna ga
itsumademo musubareru you ni | In your sky, convey your love, two bonds that are
As if they're connected forever |