- Home
- Jpop
- H
- Hirahara Ayaka
- Jupiter - Jupiter
Jupiter |
|||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
Every day I listen to my heart hitori janai fukai mune no oku de tsunagatteru hateshinai toki wo koete kagayaku hoshi ga deaeta kiseki oshietekureru | Every day I listen to my heart I am not alone We are all connected deep within our hearts the shining stars that overcome endless time teach me of the miracle of our meeting. |
Every day I listen to my heart hitori janai kono sora no go mune ni idakarete | Every day I listen to my heart I am not alone held to the breast of this sky. |
watashi no kono ryoute de nani ga dekiruno? itami ni furesasete sotto me wo tojite yume wo ushinau yori mo kanashii koto wa jibun wo shinjite agerare nai koto | What can I do with these two hands? Made to touch pain, I softly close my eyes. What's sadder than to lose your dreams is to be unable to believe in yourself. |
ai wo manabu tameni kodoku ga aru nara imi no nai koto nado okori wa shinai | If loneliness is to make us learn love then nothing happens without a reason. |
kokoro no seijaku ni mimi wo sumashite | Open your ears to the silence of your heart. |
watashi wo yonda nara doko e demo yuku wa anata no sono namida no mono ni | If you call me, I'll go anywhere, turn your tears into mine. |
ima wa jibun wo dakishimete inochi no nukumori kanjite | Now I hold myself and feel the warmth of life. |
watashi tachi wa daremo hitori janai ari no mama de zutto ai sareteru nozomu you ni ikite kagagu mirai wo itsumademo utau wa anata no tame ni 1 | None of us are alone we're always loved as-is. Being able to live as you wish, a shining future: I will always sing of these things for you. |
Song originally composed by Gustav Holst in 1915. It is known as "Thaxed" from the composition "Jupiter, the Bringer of Jollity"
Transliterated by Lalachan
Translated by vkei.love.notes
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
