AnimeLyrics & HearJapan Lyrics Translation Contest for Megamasso - White White!

Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here.

Jpop » H » Hirai Ken » even if

even if

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: gaining through losing
Track # 11


Music & Lyrics: Ken Hirai

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
"tama tama mitsuketanda" te sakki itta kedo
honto wa zutto mae kara
kimi wo tsurete kitakattanda
I just said that "I happened to find it"
but to say the truth I've always 
wanted to take you here
CANDLE ga yasashiku yureru
kono mise no COUNTER de
kimi wa ureshisouni
kare kara moratta yubiwa wo nagameteru
At the bar's counter, 
the candlelight softly wavers
You are happily gazing 
at the ring that he gave you
kimi no kokoro ni 
boku no shizuku ga ochinaikedo
kono BOURBON to 
CASSIS SODA ga nakunarumade wa
kimi wa kimi wa boku no mono dayone
My droplet 
will not fall on your heart 
but you are... you are mine 
until this bourbon
and cassis soda is gone, right?
kagi wo kakete jikan wo tomete
kimi ga kokokara hanarenai youni
sukoshi dake yoi hajimeteruno kana 
honto no kimochi dakedo
Lock the doors, stop the time
so that you won't leave from here
Is that just me getting a little drunk?
It's what I really feel though
kimi mo sukoshi yotta hou ga ii
soshite boku no kata ni yori kakareba ii
dakedo subete no kotoba wo mata nomihoshite 
kimi kara me wo sorashita
It's better if you get a little drunk too
you can then lean on my shoulder
but I swallowed all my words once again
and shifted my gaze away from you
kaiwa ga togirete 
futari no jikan ga samayou tabi
kimatte kimi wa kare no hanashi 
bakari wo kurikaesu
Every time the conversation drifts apart 
and the time between us wanders
Without exception you'd talk about him 
over and over again
kimi no koto wa donna koto demo 
shiritai hazu noni
kotoba wo saegiri tame dakeni 
tabako ni hi wo tsuketa
I'm bound to want to know 
anything about you 
but I lit a cigarette 
to block the words 
kimi no GLASS wa hoka no dareka de mitasareteru
kono BOURBON to CASSIS SODA wo nomihoshitara
kimi wa kimi wa kareno mune ni modoruno?
Your glass is satisfied by somebody else
Once you empty the bourbon and cassis soda
will you... will you return to his arms?
kagi wo kakete shuuden wo koete
kimi ga kono mise kara kaerenai youni
ima wa tada hitoriyogari dakedo 
hontou no kimochi nanda
Lock the doors and miss the last train
so you can't go home from here
For now it's just my self-satisfaction
It's what I really feel though
kimi mo isso yotte shimaeba ii
soshite kareno koto wo wasurechaeba ii
dakedo nokori no BOURBON wo ima nomi hoshite 
tokei no hari wo kinishita
You might as well get drunk with me
and forget about him
but then you emptied the rest of the bourbon 
and worried about the time
sorya kanari yopparate irukedo
sono sekinin wa kimi nandakara
kagi wo kakete 
shuuden wo koete 
jikan wo tomete
There's no doubt that I'm drunk
but it's all because of you
Lock the doors
Miss the last train
Stop the time

Translated and transliterated by royal_ken



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Anime Source Advanced Anime Absolute Anime

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions