National Anime Song Translation Month 2016!



Flowerwall

Log In to use the Songbox

 






Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
ano hi kimi ni deaeta sono toki kara
toumei no chi ga bokura futari ni kayoi
kanashimi mo yasashisa mo kibou mo mata zetsubou mo
wakaaeru you ni natta

Lyrics from Animelyrics.com
Since the time I met you that day,
A transparent blood started traveling through us
And we became able to share
Sadness and happiness, and hope and despair

Lyrics from Animelyrics.com
shiritai koto ga ikutsu mo aru to iu no ni
bokura no jikan wa amari ni mijikaku
ato dore hodo darou ka kimi to sugosu jikan wa
akari ga kireru no wa

Lyrics from Animelyrics.com
Even though there are tons of things that I want to know,
Our time is too short
How much is left, I wonder, of my time to spend with you
And till the light goes out

Lyrics from Animelyrics.com
kimi no sono koe ga
yasashiku hibiita
konna urei mo
fuite tobasu you ni

Lyrics from Animelyrics.com
Your voice
Resonated gently,
As if blowing away
Such melancholy

Lyrics from Animelyrics.com
FURAWAAUOORU

Lyrics from Animelyrics.com
Flowerwall;

Lyrics from Animelyrics.com
me no mae ni
irotoridori no hana de dekita
kabe ga ima tachifusagaru
bokura wo kobamu no ka nani ka kara mamoru tame na no ka
wakarazu ni tachisukunderu

Lyrics from Animelyrics.com
In front of my eyes
Stands a wall
Made of colourful flowers
Unable to understand if it is supposed to deny us or protect us from something,
It stands still

Lyrics from Animelyrics.com
sore wo bokura wa unmei to yobinagara
itsumademo te wo tsunaideita

Lyrics from Animelyrics.com
We, calling it our destiny,
Held our hands forever

Lyrics from Animelyrics.com
kono amari ni hiroi sekai de bokutachi wa
imi mo naku onaji basho ni tatteita no ni
boku no kaketa tokoro to kimi no kaketa tokoro wo
nazeka otagai ni motteita

Lyrics from Animelyrics.com
In this incredibly wide world
We were standing in the same place meaninglessly
But we were both holding my broken parts
And your broken parts, for some reason

Lyrics from Animelyrics.com
doushite bokura wa 
meguriaeta no ka
sono tame dake ni
umaretekita you na

Lyrics from Animelyrics.com
Why
Did we meet each other?
It feels like this was the only reason
That we were born for

Lyrics from Animelyrics.com
FURAWAAUOORU

Lyrics from Animelyrics.com
Flowerwall;

Lyrics from Animelyrics.com
hitori de wa
katazukerarenai mono darou to
kimi ga ite kuretara hora
kagirinai zetsubou mo kotae ga dasenai toi mo zenbu
hitotsu zutsu irozuiteiku

Lyrics from Animelyrics.com
Even if it's something
I can't take care of alone
If you're with me, then
The endless despair and questions I have no answers for
They would all be colourized one by one

Lyrics from Animelyrics.com
hanasenainda moshimo te wo hanaseba
nido to tsukamenai you na ki ga shite

Lyrics from Animelyrics.com
I can't let go; if I let go of this hand
It feels like I can never grab it ever again

Lyrics from Animelyrics.com
dare mo shiranai mita koto no nai mono naraba ima
bokura de namae wo tsukeyou

Lyrics from Animelyrics.com
If it is something that no one knows, no one has seen,
Let's give it a name ourselves, now

Lyrics from Animelyrics.com
koko ga jigoku ka tengoku ka kimeru no wa sou
futari ga eranda michi shidai

Lyrics from Animelyrics.com
To decide if this place is hell or heaven
Depends on the path we chose

Lyrics from Animelyrics.com
FURAWAAUOORU

Lyrics from Animelyrics.com
Flowerwall;

Lyrics from Animelyrics.com
me no mae ni
irotoridori no hana de dekita
kabe ga ima tachifusagaru
bokura wo kobamu no ka nani ka kara mamoru tame na no ka
wakarazu ni tachisukunderu

Lyrics from Animelyrics.com
In front of my eyes
Stands a wall
Made of colourful flowers
Unable to understand if it is supposed to deny us or protect us from something,
It stands still

Lyrics from Animelyrics.com
soredemo ureshii no sa
kimi to michi ni mayoeru koto ga
takusan wo wakeaeru no ga

Lyrics from Animelyrics.com
But I'm still happy
That I can get lost with you
That I can share lots of things

Lyrics from Animelyrics.com
FURAWAAUOORU

Lyrics from Animelyrics.com
Flowerwall;

Lyrics from Animelyrics.com
bokura ima
futari de ikiteiku koto wo
yamerarezu waraiaunda

Lyrics from Animelyrics.com
Now we,
Unable to stop living with the two of us together
Laugh at each other

Lyrics from Animelyrics.com
sore wo bokura wa unmei to yobinagara
itsumademo te wo tsunaideita

Lyrics from Animelyrics.com
We, calling it our destiny,
Held our hands forever.


Transliterated by violetclockworker

Translated by Happyblossom

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here