Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
Ryuusei |
|||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
kurage ni mieta fushigi na yoru de shita | looked like a jellyfish on that unbelievable night. |
futari wo tsutsumu mabuta no oku no uchuu | we'll always be connected and enveloped in the universe behind our eyelids. |
ai no yami wo kakenuketeku omoi ryuusei ni nari nagarete yuku yo kimi no soba made kieru mae ni bokutachi wa onaji seiza da to shinjite | My thoughts for you, streaking through love's darkness, become a shooting star, and will shoot all the way to you before it disappears. So please have faith that we belong in the same constellation. |
kimi ni wa narenainda mou dare mo | but nobody will be able to replace you. |
inryoku no you ni futari hikiyoseau | the pain, acting like gravity, pulls us closer towards each other. |
boku no naka de moyashi tsukuseru dakara mou kowagarazu ni azukete hoshii | I will be able to scorch them all away, so please, fear no more, and leave all your hesitations to me. |
demo sunao sa ni mada kizukenai mama | However, I am still unable to realize your sincere honesty. |
ai no yami wo kakenuketeku omoi ryuusei ni nari nagarete yuku yo kimi no soba made kieru mae ni bokutachi wa onaji seiza da to shinjiteru kara | My thoughts for you, streaking through love's darkness, become a shooting star, and will shoot all the way to you before it disappears, because I have faith that we belong in the same constellation. |
Transliterated by Aozora*Pen
http://www.crimsonxsilk.wordpress.com
Translated by animeyay
Affiliates:
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
