National Anime Song Translation Month 2017!



cider

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: UZU-MAKI
Track # 3


lyrics/music: KOTOKO
arrange: C.G mix
guitar arrange: Ozaki Takeshi
performed by KOTOKO

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
zutto horonigai omoide  bin no naka
tojikomerareta awa no you
"koerareru..."
osanai te de hako ni zenbu tsume
atatakai heya ni oitekita

Lyrics from Animelyrics.com
bittersweet memories sealed away
like bubbles trapped in a bottle
"I can overcome this..."
with the hands of an adolescent, i put everything into a box
and stashed them away in a warm room

Lyrics from Animelyrics.com
hontou no kimochi wa gyutto musunda kuchibiru no oku
chiisaku oritatanda
rikutsu wa subete wakatteta keredo nomikomenai kara
damatte niramitsuketa

Lyrics from Animelyrics.com
i held back my true feelings behind firmly pressed lips
i fully understood the small folded piece of reasoning
but i just couldn't accept it
so i silently glared at you

Lyrics from Animelyrics.com
toketa koori ga kujikete KARARI oto tateru
seijaku ga koboreochi namida afuredasu

Lyrics from Animelyrics.com
the melting ice made a clinking sound
silence fell upon us as tears rolled down my cheeks

Lyrics from Animelyrics.com
zutto tobitatsu hi o soko de matteita
anata no ookina te kara
heikousen
wakatteta yo  ano hi no kotoba
tadashikute kuyashikatta dake na no

Lyrics from Animelyrics.com
i've been sitting there, waiting for the day to take flight
away from your big hands
we failed to meet eye to eye
i knew what you said that day was right
but i was too bitter to admit it

Lyrics from Animelyrics.com
chiisana hako wa kyuukutsusugite yukiba motomete
ana o sagashiteita
yakusoku yori mo yume ga hoshii to te o furiharau
kubiwa mo hikichigitta

Lyrics from Animelyrics.com
the box was too small and constricting
so i sought for hole to find somewhere else to go
i wanted dreams, not promises, so i shook away your hand
and tore off the leash around my neck

Lyrics from Animelyrics.com
toki wa monooki no sumi okiwasureta SAIDAA
osanakute setsunakute mune o shimetsukeru

Lyrics from Animelyrics.com
time is like a bottle of cider left forgotten in a corner of the storeroom
immature and sad and makes the heart wrench

Lyrics from Animelyrics.com
zutto kawarenakute hitori tatteru yo
shoujo no ano hi no mama de
kore ijou shinpai nado kakenai tsumori ga
kaze o hiita yo nante tsubuyaiteta

Lyrics from Animelyrics.com
i'm standing all alone, just as the little girl i was back then
unable to change
i don't want to cause you any more worry
and yet whispered that i had a cold

Lyrics from Animelyrics.com
neko ga tousenbo o shite kaerezu naita hi mo
BAKA da ne to dakishimete ai o kureta hito

Lyrics from Animelyrics.com
even that time when you found me crying because a cat was blocking my path and i couldn't go home
you called me silly and pulled me into a loving hug

Lyrics from Animelyrics.com
zutto  kenka shita ano hi mo motteita
"hontou wa daisuki" no moji
itsu made mo kao o miru to iesou ni nai kedo
todokerareru to ii na
"arigatou"

Lyrics from Animelyrics.com
i've been waiting, even on that day when we got into a fight
for the words "I really do love you"
i can never bring myself to say this when i look you in the face
but i hope it reaches you
"Thank you"

Translated and transliterated by shicalava

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here