| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|
mutsunaide me o tojite
tsumaranai gengetsu no sumi de
mitsu no hi ni ga watashi nimo
hibon no tenshi ga mai yori ni | Looking down with closed
Through their trivial, crecent moon-like corners
I see, the light from marvelous, robed angels decend
Even to me |
mitsuma de ma te taii yo
Ano aoi sora ni tazuna tai
Shizukare n kabuku mo wa
Mada odaya kabe yatsu yakabe | Looking into space
Questioning that blue sky
Clouds peacefully drift by
being simply calm and good-natured |
Muna shizato senakaawase kokoro no naka wa
Aa kara shii sekai edo tobiko mitakute | In emptiness back-to-back inside the heart
Aa you wanted to jump into a new world |
Kazoekirenai hodo no yume mirai e tsudzuku michi e
Hitotsu tsumu no koma demo oike yuke yo yasashiku
Nanimo mienai yami no naka mayoi furu shimu hito e
Hitotsu tsumu sono mune ni kiro e agete hoshii | An infinity of future dreams and continuing along this road
One gathers and piles up simple kindness, however
Unfortold darkness causes them to lose their way
Still, they reach out and draw all they wish for close to their chest. |
Mabushikute tsuki setsaru
Hikari no tenshi wa mama iyoide
Tomadou wa tashi no me ni
Mirai o sukoshi misete kureru | In the dazzling moon
An angel of light appears more and more,
Awe-inspiring to the eyes,
To reveal a little of the future. |
Suwai kon te takusun no hiro sono me no hiraki
Tsubare shii anou to o yume gara negai no hoshii | The hands and eyes of the spirit enlighten.
Say, the pattern of dreams are wishes and desires. |
Kakae kirenai hodo no ai mirai e yoseru nami ni
Sukoshi tsudzu anata yeto michi te yuku itsuma demo
Kokoro doreshi hitomi tojite mayoi furu shimu hitoe
Sukoshi tsudzu sono mune ni tsuku e agete hoshii | The gathering waves of an extending future love cannot be held in
Little by little you, even when confused, in your hands
Enclose your heart, close your eyes,always, and lose your way
Bit by bit, reach out and draw all you wish for close to your chest |
(In your head, mind's the third eye
picture a rainbow, ask not why
Yes, there it is, it's simple to see it
Tell me then why its so hard to be it
Yellow is sunshine, blue is the rain
Grey is sadness purple is pain
But understand its all part of living
And its time we started giving a damn) | (In your head, mind's the third eye
picture a rainbow, ask not why
Yes, there it is, it's simple to see it
Tell me then why its so hard to be it
Yellow is sunshine, blue is the rain
Grey is sadness purple is pain
But understand its all part of living
And its time we started giving a damn) |
(Dream to a new world
Dream to a new world
Dream to a new world
Dream to a new world) | (Dream to a new world
Dream to a new world
Dream to a new world
Dream to a new world) |
Muna shizato senakaawase kokoro no naka wa
Aa kara shii sekai edo tobiko mitakute | In emptiness back-to-back inside the heart
Aa you wanted to jump into a new world |
Kazoekirenai hodo no yume mirai e tsudzuku michi e
Hito tsudzuku no konna demo oike yuke yo yasashiku
Nani mo miena iyami no naka mayoi furu shimu hitoe
Hito tsudzuku sono mune ni kiro e agete hoshii | An infinity of future dreams and continuing along this road
One gathers and piles up simple kindness, however
Unfortold darkness causes them to lose their way
Still, they reach out and draw all they wish for close to their chest. |