Please let us know what features you would like to see on Anime Lyrics!
Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here.

Jpop » S » Sakamoto Maaya » a happy ending

a happy ending

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Yuunagi LOOP
Track # 12





Original / Romaji LyricsEnglish Translation
issho ni kurasou kono heya de
nan ni mo nai kedo, nagame wa ii
kimi no suki na hana sodateyou
okane wa nai kedo, aishite'ru
Let's live in this room together
There isn't much, but the view is nice
I'll grow your favorite flowers
We don't have much money, but I love you
oh lady my lady
futari wa chigaisugiru sou iu keredo
Oh lady, my lady
You say we're too different, but
my lady sweet lady dakiaeba ii
kimi mo boku mo onaji da yo
oh lady my lady waratte okure
kimi mo boku o aishite'ru
My lady, sweet lady, let's just embrace one another
You and I are the same
Oh lady, my lady, smile for me
You love me too
are kara ikutsmo toshi o tori
okane wa nai kedo, ikite iru
ookiku natta kodomo-tachi soshite...
Many years have passed since then
We don't have much money, but we're alive
Children grown old, and...
oh lady my lady
futari wa SHIWAKUCHA datte sou iu keredo
Oh lady, my lady
You say we're wrinkled, but
oh lady sweet lady dakiaeba ii
ima mo mukashi mo onaji da yo
oh lady my lady waratte okure
boku wa kimi o aishite'ru
umarekawatte mo zutto
Oh lady, sweet lady, let's just embrace one another
Things are the same, in the past and now
Oh lady, my lady, smile for me
I love you
Always, even if we're reborn
my lady sweet lady waratte okure
boku no utsukushii hito yo
My lady, sweet lady, smile for me
My beautiful person

Translated and transliterated by bluepenguin
http://www.freewebs.com/penguinsjlyrics



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Anime Source Advanced Anime Absolute Anime

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions