HAITACCHI
High Touch

Log In to use the Songbox

 


Description: c/w Loop

vocal: Maaya Sakamoto
lyrics: Maaya Sakamoto
music & arrangement: Takeshi Nakatsuka


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
koibito ni furaretemo
ashita wa yattekuru
kimi ga itemo inakutemo
ashita wa yattekuru
Even if I'm dumped by my sweetheart,
Tomorrow will still come.
Whether you are here or not here,
Tomorrow will still come.
sekai no owari ni tatazumu boukensha ga hitori
There's a single adventurer standing at the end of the world.
kaze ni atatte   hoshi ni negatte   hito wo suki ni natte
itsumo soko ni ai ga aru kagiri
Enjoy the breeze, pray to the star, fall in love,
As long as love is always there.
nete tabete yume wo mite
watashi wa ikiteiku
kimi ga itemo inakutemo
watashi ha ikiteiku
Sleep, eat and have a dream,
I will live on.
Whether you are here or not here,
I will live on.
sekai de ichiban hakanaku takumashii STORY
The world's most short-lived but unforgettable story.
naite waratte   nanika sagashite   tami ni uso wo tsuite
dakedo soko ni ai ga aru kagiri
We can cry, laugh, look for something, and lie once in a while,
But only as long as love is there.
hey hey hey x 3
mada mada kore kara
hey hey hey x 3
We are just started.
hateshinaku tsudzuku oroka de utsukushii STORY
The neverending foolish and beautiful story.
naite waratte   uta wo utatte   tama ni iya ni natte   akikan kette
kaze ni atatte   hoshi ni negatte   hito wo suki ni natte
itsumo soko ni ai ga aru kagiri
aru kagiri!
We can cry, laugh, throw a temper or two, kick an empty can,
Enjoy the breeze, pray to the star, fall in love,
As long as love is always there.
While love's there!

Translated and transliterated by DarkMirage
http://lyrics.darkmirage.com



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions