| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|
ai suru koto wa setsunaku ...
ai ou koto wa tsuraku ....
dakedo ikiteru dake no
"eien" nante iranai | Loving can be heart-rending...
Chasing dreams can be bitter...
But an "eternity" of just being alive,
I don't want |
dance!! revolution!!
mienai kabe wo norikoeteyuku jounetsu
chance!! evolution!!
nando demo yomigaerasete broken heart | DANCE! REVOLUTION!!
The passion to go on climbing over invisible walls
CHANCE! EVOLUTION!!
Over and over, bring it back to life again my BROKEN HEART |
"zero" kara hajimereba
nakusu mono wa nai yo futari
subete no kanashimi wo mitsumete yukou
massugu ... | If we start from "zero" ["The encounter"] we have nothing to lose, the two of us
Let's go on looking straight on at all sorrow... |
* motomeru koto ni kizu tsuki
shinjiru koto ni mayoi
dakedo kirei na dae no
seishun nante iranai | * Being hurt by seeking...
Being uncertain about believing...
But a youth that's just pretty[1],
I don't want... |
dance! revolution!
hageshisa himeta manazashi wo
akiramenai
chance ! evolution!
tsutaetai anata ni egaku
ai no katachi wo | DANCE! REVOLUTION!!
I won't give up "the gaze with a hidden intensity"
CHANCE! EVOLUTION!!
I want to relay the shape of the love I picture in you... |
dance! revolution!
kudaketa yume ni te wo nobashi
dakishimetara
chance! evolution!
mou ichido kagayasetai
broken heart | DANCE! REVOLUTION!!
Once I stretch out and embrace the shattered dream
CHANCE! EVOLUTION!!
I want to let it shine again my BROKEN HEART |
jibun wo kaetakute kawaranakute
naita yoru mo
ima nara sukoshi dake waraeru koto ni kizuita | Even on nights I cried wanting to change myself but unable to do so
I've noticed that now I can laugh at least a little |
mujun darake no kono mune
tayorinaku mada yureru....
dakedo kako wo hokoreru
nanika ga mitekuru kara ... | This heart full of contradictions still shakes without anyone to turn to...
But I'll start to see that something [the future] to make me proud of the past [mistakes]... |
dance! revolution!
tomadou itami surechigau tamerai sae
chance! revolution!
utsukushiku tsuyosa ni kaeru ai no chikara de ... | DANCE! REVOLUTION!!
Even bewildering pain and crossing hesitations
CHANCE! EVOLUTION!!
I change beautifully into strength with the power of love... |
dance! revolution!
kasuka na kiss no nukumori wo
tahshikametara
chance! evolution!!
mou nido to nemurasenai de
broken heart | DANCE! REVOLUTION!!
Once I make certain of the faint warmth of the KISS
CHANCE! EVOLUTION!!
Never let it sleep again my BROKEN HEART |
* repeat | * repeat |
1. also "clean"