Sign Ups are open for National Anime Song Translation Month 2018!

Night Wind Drive

Log In to use the Songbox


Album / Collection: HARUKA KANATA
Track # 2

Lyrics: Shimizu Youko
Composition: Shimizu Youko

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
Hoshi no kakera Chigireta kioku
Nemurenai yoru wo DORAIBU
Yami wo terasu HEDDORAITO
Ikisaki wa ginga no kanata

Lyrics from
My scattered memories are like shards of stars.
I drive the nights I can't sleep
With headlights that shine through the darkness.
My destination is the other side of the galaxy.

Lyrics from
Ukabu mikazuki Oikake nagara
Nemurenai yoru wa DORAIBU
Hitori bocchi Dare mo inai
Himitsu no RUUTO e nukedasou

Lyrics from
I drive the nights I can't sleep
While chasing after the crescent moon.
I'm all alone. There's nobody here.
Let's turn onto a secret route.

Lyrics from
SUPIIDO ageteitiku Zawameku machi oikoshiteku
Kyuukutsuna hibi wo nukedashite motto tooku e

Lyrics from
I'm increasing the speed and rushing past the bustling town.
I force my way out of my cramped days and fly far away.

Lyrics from
Kirameku kaze ni notte Kagayaku sekai e
Mada mita koto no nai keshiki ga matteru
Togireta yume no tsuzuki Mou ichido tsukamaeyou
Saa Atarashii DOA no mukou e

Lyrics from
I ride on the sparkling wind to the shining world.
There is a scenery I still haven't seen that's waiting for me.
Let's grab the dream that was interrupted one more time.
Now, let's go to the other side of this new door.

Lyrics from
Aa Koko de ima, ikiteiru imi wo
Tokidoki miushinai sou ni naru yo
Itsu no ma ni ka Otona ni naru
"Karappo" wo umetsukuse nakute
Korae kirezu Afuredashita namida

Lyrics from
Ah, sometimes it feels like
I'll lose the reason I'm living right here and now.
Somewhere along the way I become an adult.
I'm not able to fill in the "emptiness".
Without being able to bear it, my teardrops overflowed.

Lyrics from
Kirameku kaze ni notte Kagayaku sekai e
Nee Yowamushi na boku wa umare kawareru no?
Takanaru mune no oku Kodou wo hayamete
Saa atarashii DOA no mukou gawa e

Lyrics from
I ride on the sparkling wind to the shining world.
Hey, can the weakling me be reborn?
My speeding heartbeat goes even faster.
Now, let's go to the other side of this new door.

Translated and transliterated by mewpudding101

See an error in these lyrics? Let us know here! now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here