Shapeless

Log In to use the Songbox

 


Description: Ending Theme 2

Performed by: TOKYO PERFORMANCE DOLL
Lyrics and composition by: kz

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
takusan no iro ga afureta
sekai ni furimawasareteku
hontou no "suki" tte nan darou
kimi ni muketa kono kimochi
doko kara ga honmono nano ka
kotae nante kikenai ne

Lyrics from Animelyrics.com
I'm being tossed around by this world
That has overflowed with lots of colours
Just what is real 'love'?
These feelings I have for you--
Just how much of them are the real deal?
I can't ask you for the answer, can I?

Lyrics from Animelyrics.com
'taisetsu' wa hitotsu ja nakute
chiisana katachi ni mo
sono naka de tokubetsu ni naru
omoi ga aru n da

Lyrics from Animelyrics.com
There's not just one thing that's 'important'
Even the feelings that are small in size--
There are some among them
That become special

Lyrics from Animelyrics.com
tatoe donna  katachi datte
kono omoi ga  kotae nara
futashika demo  kono ondo wo
AI to ka da to  shinjitai yo
mune no oku wo  mitasu iro ga
"suki" no katachi ni kawatteku
daiji ni shite  zutto saki e  tsunaide ikou

Lyrics from Animelyrics.com
Whatever shape they may have
If these feelings are my answer
Then even if they're unclear, I want to believe
That this warmth is 'deep love' or something similar
The colour filling the depths of my chest
Are changing into the form of 'love'
I shall treasure them, and keep linking them far into the future

Lyrics from Animelyrics.com
takusan no oto ga tsumuida
kotoba ni furimawasareteku
jibun no honne wa doko?
ayafuya na kankaku sae
katte ni kimetsuketeta n ja
doko e mo ikenai yo ne

Lyrics from Animelyrics.com
I'm being tossed around by these words
That've been woven from lots of sounds
Just what is it that I really think?
Even these uncertain sensations--
If I just arbitrarily decide what they are
They can't go anywhere, can they?

Lyrics from Animelyrics.com
'taisetsu' wa kotae ja nakute
ironna katachi e to
kawaru kara donna omoi mo
shinjite ii n da yo

Lyrics from Animelyrics.com
What's 'important' isn't the answer
You should just believe
In any feelings you may have
Because they'll change into many different shapes

Lyrics from Animelyrics.com
tatoe donna  ketsumatsu datte
kono omoi ga  todoitara
jibun dake wa  kono ondo ga
AI nanda to  shinjireru yo
mune no oku ni  hibiku oto ga
"suki" no katachi ni kawatteku
kono kimochi ga  jibun datte  tsuranuitekou

Lyrics from Animelyrics.com
Whatever ending may be coming
Once these feelings reach you
Then I and only I will be able to believe
That this warmth is in fact 'deep love'
The sounds resounding deep in my chest
Are changing into the form of 'love'
I shall keep on believing that these feelings are me

Lyrics from Animelyrics.com
kotoba ya iro ja egakikirenai
kanjou wa yozora no hoshi no you de
todoketai  omoi ni musubeta nara
jibun dake no  tokubetsu na
seiza ni nareru n da

Lyrics from Animelyrics.com
My feelings that words and colours aren't enough to describe
Are just like the stars in the night sky
Once they've been linked by my feelings of wanting to reach
They can become
A special constellation just for me

Lyrics from Animelyrics.com
tatoe donna  katachi datte
kono omoi ga  kotae nara
futashika demo  kono ondo wo
AI to ka da to  shinjitai yo
mune no oku wo  mitasu iro ga
"suki" no katachi ni kawatteku
daiji ni shite  zutto saki e  tsunaide ikou

Lyrics from Animelyrics.com
Whatever shape they may have
If these feelings are my answer
Then even if they're unclear, I want to believe
That this warmth is 'deep love' or something similar
The colour filling the depths of my chest
Are changing into the form of 'love'
I shall treasure them, and keep linking them far into the future

Translated and transliterated by Fuukanou

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here