GATE II ~Sekai wo Koete~
GATE II ~Go Beyond the World~

Log In to use the Songbox

 


Description: S2 Opening Theme

Artist: Kishida Kyoudan & The Akeboshi Rockets
Lyrics: Kishida
Composition: Kishida
Arrangement: Kishida Kyoudan & The Akeboshi Rockets
Official MV (full): https://youtu.be/XLL68BLBLZk

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
itsudatte tadashisa wa yari kirenai mono da to omou
riseiteki na kanjouron nante oroka mono no yume da
shikashi hito wa yume ni shika ikirarenainda

Lyrics from Animelyrics.com
I think that justice is something that always ends up exacted in a half-baked form
A logical argument based in emotion? Hah, it's merely a fool's dream--
But people can only live in dreams

Lyrics from Animelyrics.com
nanika o gisei ni erareru mono ga
dareka ni totte kakegaenonai mono datta to shitara ittai
dou sureba iin darou?

Lyrics from Animelyrics.com
If what I could get from sacrificing something
Was irreplaceable to someone,
Then just what am I meant to do?

Lyrics from Animelyrics.com
tabun sou iu toki ni fumidaseru koto ga
tatakau tte koto sa

Lyrics from Animelyrics.com
I reckon being able to take another step at times like those
Means that you've chosen to fight

Lyrics from Animelyrics.com
sekai no hate de kimi ga waraeru you ni
kono kotoba ga itsuka kaze ni kieru you ni

Lyrics from Animelyrics.com
So that you'll be able to smile at the edge of the earth...
Like how these words will eventually vanish in the wind...

Lyrics from Animelyrics.com
hito ni warawareta tte ima kono toki dake wa kamawanakute ii
konomashii mirai nante no wa fumidashita saki ni shikanai

Lyrics from Animelyrics.com
Even if others laugh at you, this moment now is all you need to worry about
A favourable future only exists after you've taken that first step

Lyrics from Animelyrics.com
nozomu ka dou ka wa toku ni sore o eru jouken de wa nai
negai no tsuyosa de kawaru nara kurou wa shinai yo ne

Lyrics from Animelyrics.com
Whether or not you want something isn't exactly the requirement to get it
If things would change from the strength of our wishes, everything'd be easy, right?

Lyrics from Animelyrics.com
dakedo sa   ima koko ni aru mono ga
taisetsu na no mo kawaranai darou

Lyrics from Animelyrics.com
But, you know, that doesn't make
The things present in the here and now are any less precious

Lyrics from Animelyrics.com
sekai o koete kimi to waraeru you ni
kono kotoba ga itsuka wasurerareru you ni

Lyrics from Animelyrics.com
So that I'll be able to overcome the world and smile with you...
Like how these words will one day be forgotten...

Lyrics from Animelyrics.com
maa umaku ikanai koto no hou ga ooi yo ne
dakedo kyou kurai wa nantoka shite miru tte kimetanda

Lyrics from Animelyrics.com
Well, y'know, things end badly more often than not
But I've decided that at least today I'll try and make things work out

Lyrics from Animelyrics.com
tanin wa toku ni kocchi no shiawase o negattari wa shite inai keredo sa
dakara tte warui koto bakari janai darou?

Lyrics from Animelyrics.com
Other people aren't exactly wishing for our happiness
But that doesn't mean that it's just all bad either, right?

Lyrics from Animelyrics.com
tabun sou iu toki ni sunao de iraretara
kantan na koto sa

Lyrics from Animelyrics.com
I reckon that if you can stay true to yourself at times like those
It'll be easy

Lyrics from Animelyrics.com
sekai no hate de kimi ga waraeru you ni
kono kotoba ga itsuka kaze ni kieru you ni

Lyrics from Animelyrics.com
So that you'll be able to smile at the edge of the earth...
Like how these words will eventually vanish in the wind...

Lyrics from Animelyrics.com
saa sou iu wake dakara mou isso kakugo o kimeyou ze
konomashii mirai nante no wa fumidashita saki ni shikanai

Lyrics from Animelyrics.com
Well, that's the story, so we may as well just resolve ourselves now
A favourable future only exists after you've taken that first step

Transliterated by tetrix1993
https://tetrix-anime.tumblr.com/

Translated by Fuukanou

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here